Կպչուն գրառում
ուրախ եմ, որ չես ալարում, զբոսնում ես էստեղ: Կարող ես ազատ արտահայտվել, բայց եթե կռիվ ես անելու, անձդ մի թաքցրու, հակառակ դեպքում մեկնաբանություններդ կջնջվեն:
Dear non-Armenian readers,
I have a special section for you, which is entirely in English but you have to be in my friends list to be able to read it.
Էդպես գիրքը ճարեցի (անգլերեն թարգմանությամբ) ու անցա գործի:
Վաղուց էնպիսի գործ չէի կարդացել, որ էսքան հակասական զգացողություններ առաջացներ: Ամենասկիզբը շատ դուրս եկավ: Հետո սկսեցի ներվայնանալ երկար-բարակ փիլիսոփայություններից, իսկ Հարիի` Հերմինեի հետ հանդիպման պահից սկսվեցին իսկական հակասությունները: Մի կողմից, շատ լավ պատկերացնում էի, թե որտեղից էր գալիս յուրաքանչյուր բառը, ինչ է հեղինակի մտքով անցել էդ պահին: Ավելին` մտածում էի` դա այն գիրքն է, որը գրելու համարձակություն ես չունեմ: Ու հենց դրա համար ահավոր դուրս չէր գալիս, բայց համ էլ ամեն բառի հետ համաձայն էի: Ինձ մոտ միայն Գյոթեն ու Մոցարտը կփոխարինվեին Հեմինգուեյով ու Ջենիս Ջոփլինով: Մյուս կողմից, 20-ականների գրականությունից շատ չէր տարբերվում, իսկ էդ ժամանակաշրջանն ինչ-որ անբացատրելի ձգող ուժ ունի: Մենակ արևելյան փիլիսոփայության մասերն էին մի քիչ ներվայնացնող:
Նախաբանում Հեսսեն գրել էր, որ հաճախ իր գիրքը սխալ են հասկանում, որ այն ոչ թե կործանման, այլ ապաքինման մասին է: Ես արդեն տրամադրվել էի, որ մի սխալ հասկացող էլ ես եմ լինելու, որովհետև հիսուն տարեկան չեմ ու տղամարդ չեմ, բայց այդ ապաքինումը պարզից էլ պարզ էր, ու նույնիսկ զարմացա, որ կան մարդիկ, որոնք դա որպես կործանում են ընկալել:Մի հետաքրքիր երևույթ էլ նկատեցի: «Տափաստանի գայլը» կարդալիս անընդհատ այլ գրքեր էին միտս գալիս` սկսած «Փոքրիկ իշխանից», վերջացրած Ամելի Նոթոմբի «Մարդասպանի հիգիենայով»: Երևի կմտածեք` իրարից շատ տարբերվող գրքեր են, ո՞նց եմ նման եզրակացություն արել: Իմ կարծիքով, այդ բոլոր գրքերը մի առանցքային ընդհանրություն ունեն. բոլորն էլ ինքնավերլուծություններ են:
Մեկ էլ ինչ-որ պահից սկսեցի մտածել, որ Հեսսեն միասեռական է կամ առնվազն միասեռական ֆանտազիաներ է ունեցել ու համարձակորեն արտահայտել է իր գրականության մեջ: Ուղղակի կային դրվագներ, որոնք առանձնապես բան չէին փոխում, բայց, միևնույն է, Հեսսեն չէր խուսափել դրանք ընդգրկելուց: Երբ ինտերնետում մի փոքր հետազոտություն անցկացրի, պարզվեց` սա միակ գիրքը չէ, որտեղ նման դրվագներ կան: Ինչևէ, Հեսսեի սեռական կողմնորոշումն ինձ բնավ չի հուզում: Ուղղակի ազգայնականներին եմ տեղեկացնում. մարդ ես, գուցե ուզենան Հեսսեի գրքերը վաճառող գրախանութներն էլ վառել, որ հայ աղջիկները նրա գրքերը չկարդան:
Այնուամենայնիվ, այսքանով սահմանափակվում եմ Հեսսեով: Գուցե նորից անդրադառնամ նրա գրականությանը, երբ նորմալ գերմաներեն իմանամ:
Հ.Գ. Գիրքն իմ սեփականն է: Ամռանը հետս Հայաստան եմ բերելու: Եթե որևէ մեկը ցանկություն ունի կարդալու, ձայն հանեք:
Սկսենք նրանից, որ DIY-ը միասեռականների ակումբ չէ: Այնտեղ գնում են նաև ավանդական սեռական կողմնորոշում ունեցող մարդիկ: Ճիշտ է` ես ինքս այնտեղ չեմ եղել, բայց բոլորովին պատահաբար է ստացվել, որովհետև ընկերներիցս շատերի համար DIY-ն Երևանի այն քիչ ոչ ռաբիզ վայրն է, որտեղ կարող են երեկոները հավաքվել, մի բան խմել ու զրուցել: Բայց եթե նույնիսկ միասեռականների ակումբ լիներ...
Եկեք հասկանանք, որ միասեռականությունը հիվանդություն չի համարվում (հիվանդությունների միջազգային դասակարգման մեջ չկա), վարակիչ չէ: Հոմոսեքսուալիզմը բիսեքսուալիզմի ու հետերոսեքսուալիզմի հետ համարվում է մարդու նորմալ սեռական կողմնորոշումներից մեկը, հետևաբար միասեռականները «շեղված» չեն, ուղղակի տարբեր են ավանդական սեռական կողմնորոշում ունեցողներից:
Տարբեր քննարկումներում հաճախ տեսել եմ, որ գրեն. «Մեր ազգին չի սազում: Դրանք որտեղի՞ց էկան» և այլ նմանատիպ (ավելի կոպիտ) արտահայտություններ: Չեմ հասկանում` մենք լուսնից իջա՞ծ ենք: Միասեռականությունը նոր երևույթ չէ, այն միշտ էլ գոյություն է ունեցել: Ավելին` այն կա նաև կենդանիների աշխարհում: Ու եթե սազականության մասին խոսենք, շարքը կարելի է անվերջ շարունակել. բա կեղծված ընտրությունները մեզ սազակա՞ն են, բա կոլոտ մարդիկ մեզ սազակա՞ն են, բա անգրագիտությունը մեզ սազակա՞ն է:
Քննարկումներում հաճախ նաև ինչ-որ օրինակներ էին բերում: Օրինակ, ինչ-որ միասեռական բռնաբարել է տասնմեկ տարեկան տղայի: Կարևոր է այստեղ հասկանալ, որ դա ոչ թե միասեռականության, այլ մանկապղծության դրսևորում է, ու դա ոչ միայն նորմայի տարատեսակ չէ (գրանցված է հիվանդությունների միջազգային դասակարգման մեջ), այլև քրեորեն հետապնդելի արարք է: Այդ մեկնաբանության հեղինակին կուզեի հարցնել. եթե աղջկա բռնաբարեր, նորմա՞լ կհամարվեր:
Օրինակներից մեկն էլ այն է, որ ինչ-որ տղամարդ մոտեցել է մեկ այլ տղամարդու ու «տգեղ» առաջարկ արել: Հետևում է հայհոյանքների տեղատարափը, ու որ նրանք պիտի չմնան մեր երկրում: Իսկ գիտե՞ք, թե օրը քանի տղամարդ մոտենում է աղջիկներին ու նման «տգեղ» առաջարկներ անում: Թե՞ դա ձեզ չի անհանգստացնում. միասեռական կապ նման դեպքում լինել չի կարող: Անձամբ ինձ չի անհանգստացնում, քանի դեռ հարցը բռնության չի հասել:
Ցնցվում եմ նաև, որ այս բոլոր քննարկումներում որոշ ազգայնականները գրում են լատինատառ հայերենով, ու երբ նրանց զգուշացնում են այդ մասին, հայհոյանքների նոր շարք է սկսվում:
Ինձ զարմացնում է ագրեսիան, որով մարդկանց որոշ խումբ արդարացնում է DIY-ը պայթեցնողներին: Զարմացնում է նրանց անհանդուրժողականության աստիճանը: Իսկ դա կարող է շատ վատ հետևանքներ ունենալ: Կարծում եմ` խնդիրն այն է, որ այդ մարդիկ չեն սովորել հանդուրժել նրանց, ովքեր իրենց նման չեն, իսկ դա վաղը-մյուսօրը կարող է ոչ միայն սեռական կողմնորոշման, այլև մաշկի գույնի, կրոնական պատկանելության, քաղաքական կողմնորոշման, անգամ գրական նախասիրությունների վրա տարածվել: Ավելին` չի բացառվում, որ դատարկ փաբը պայթեցնելուց այլ գործողությունների էլ անցնեն, ինչը կարող է շատ վտանգավոր լինել:
- Լսածս:Modjo - Lady (Hear Me Tonight) | Powered by Last.fm
էս էլ հատուկ ԿՄ-ականների համար
Բայց շուտով հայտնաբերում ես, որ քո բոլոր դասերը Գոլմում են: Ավելի տգեղ տեղ չէիր կարող պատկերացնել: Նայում ես շենքերին ու մտածում` որն է ամենաայլանդակը: Դասերից հետո մի վայրկյան երկար մնալ չես ուզում. անմիջապես նստում ես ավտոբուս կամ գնացք ու սլանում դեպի Պոտսդամի կենտրոն:
Իսկ ես փորձեցի սիրել ոչ միայն Պոտսդամը, այլև Գոլմը, որի արտաքին այլանդակության կողքին նաև ձանձրալի դասերն էին: Ու սկսեցի քայլ առ քայլ հիշել, թե ինչպես է անցնում օրս Գոլմում:
Առավոտյան համակուրսեցիներիս հետ ավտոբուսից իջնում եմ: Խոսելու տրամադրություն չունեմ: Որպես դրա ապացույց ականջակալներս խցկում եմ ականջներիս մեջ ու երաժշտության ձայնն էնքան բարձրացնում, որ դրսից ոչ մի ձայն չլսեմ:
Գոլմում ինչպես միշտ քամի է ու ցուրտ: Փաթաթվում եմ թեթև վերնաշապիկիս մեջ ու աչքերս փակ քայլում դեպի այն մասնաշենքը, որտեղ դասի ենք: Կողքից համակուրսեցիներս ինչ-որ հարցեր են տալիս:
- Խոսելու հավես չունեմ,- չորում եմ:
Առաջին դասից հետո երկու ժամ ազատ ենք: Վազում ենք դեպի գրադարանի շենքում տեղակայված սրճարան: Որոշել ենք դաս անել: Էնտեղից թարմ բելգիական վաֆլիի հոտ է գալիս: Մրցում ենք, թե ով ավելի երկար կդիմանա ախորժաբեր քաղցրավենիքը գնելու գայթակղությանը:
- Էս պարբերությունն էլ կարդամ, գնանք առնենք,- հայտարարում է Նորան:
Ու կանգնած ենք հերթի մեջ: Ամեն մեկս մի տաք վաֆլի ենք վերցնում, հետը` բալի կամ հաղարջի մուրաբա: Քիչ անց կլցնենք վաֆլիի քառակուսիկների մեջ ու հաճույքից տնքալով կուտենք:
Կամ էլ կքայլենք դեպի ճաշարան: Կանցնենք ճահճի մոտով, որտեղ ամեն օր գորտերը շուխուռ են գցում: Կկանգնենք ու կփորձենք բերաններն ուռացնող գորտերին ֆիքսել: Լավ էլ խոշոր են: Իրենց մեջտեղից ճղում են էգի ուշադրությունը գրավելու համար:
Եվս մի քանի քայլ, ու յասամանի հոտ ենք առնում: Խորը ներշնչում ենք, որ յասամանը հնարավորինս լավ զգանք:
Ճաշարանն ինչպես միշտ մարդաշատ է: Ներսի սեղանները զբաղված են: Իսկ մենք ուզում ենք դրսում նստել. եղանակը լավն է: Դրսիններն էլ են զբաղված: Ոմանք իրենց ճաշը վերցրել, խոտերի մեջ են ուտում: Ոմանք էլ խոտերի մեջ ուղղակի փռված են:
Օրվա վերջում հոգնած դուրս ես գալիս վերջին դասից: Շուտով անձրև կսկսվի: Բախտդ չի բերի, եթե այդ օրը հեծանիվով ես: Իսկ եթե ոչ, կամրջի տակ կպատստպարվես` փաթաթվելով վերնաշապիկիդ մեջ, մինչև ավտոբուսը կգա: Կնստես ու թեթևացած շունչ կքաշես. էլ չեմ մրսում:
- Լսածս:Blackmore's Night - Mid Winter's Night | Powered by Last.fm
- Լսածս:Sheryl Crow - What I Can Do For You | Powered by Last.fm
Ու Հեմինգուեյը մնում է Հեմինգուեյ: Ինքը փիլիսոփայություններ չի ծամում, լցնում գլուխդ, դժվար բառեր, որոնք բառարաններում էլ չես ճարի, չի օգտագործում, ածականներով ներվերդ չի արդուկում, արագ զարգացող սյուժեով գրքին չի գամում: Փոխարենը որոշ պարբերություններ մի քանի անգամ ես կարդում ոչ թե ավելի լավ հասկանալու, այլ հնարավորինս երկար ներկայացված պատկերում մնալով համար: Էդքանով հանդերձ մտնում ես պատմության մեջ, ապրում էն, ինչն ինքն է ապրել: Հեմինգուեյ կարդալիս միտքդ անջատվում է, բոլոր զգայարաններդ միանում են, ու զգում ես սոված փորին գարեջուր խմելը, շոգին անհանգստացնող ճանճերը ու որսի ժամանակ լարվածությունը:
Ոնց որ Հեմինգուեյի գրական ժառանգության կեսն արդեն կարդացել եմ: Ափսոս... Երբ բոլորը կարդամ, երևի անցնեմ երկրորդ ռաունդին:
- Տեղս:Germany, Potsdam
- Լսածս:Tori Amos - Night of Hunters | Powered by Last.fm
Էբերսվալդե գնացի բավական անպատրաստ. անգամ համերգի տոմս չունեի, իսկ քաղաքի մասին բացարձակապես ոչինչ չգիտեի: Եթե Թերեզան չասեր, որ Վիսոցկին այնտեղ ապրել է, էդ փոքրիկ փաստն էլ բաց կթողնեի: Բայց ի՞նչ օգուտ, որ ապրել է: Մի տուն-թանգարան էլ չկար (գոնե ես չգտա):
Եղանակը վատն էր: Այնուամենայնիվ, ես ծրագրել էի տոմս ճարելուց հետո մինչև համերգն ընկած ժամանակահատվածը քաղաքն ուսումնասիրել: Իսկ Էբերսվալդեն հրապուրիչ ոչինչ չուներ: Շաբաթ օրով մեռած գերմանական քաղաք էր: Լռություն ու խաղաղություն էր տիրում, բայց Թորգաուի նման կախարդական չէր, այլ քաղաքի բնական վիճակն էր. ասես այդպես էլ պիտի լիներ: Ու շատ ուժեղ սովետահոտ էր փչում բոլոր կողմերից: Կենտրոնում մի փողոցով գնալիս կեսից հետ էի դառնում. անհետաքրքիր էր:
Համերգը տեղի էր ունենալու Մարիամ Մագդաղենացի եկեղեցում: Տոմս հեշտությամբ ճարեցի: Երբ շարժվեցի դեպի քաղաքի կենտրոն, հեռվից տեսա Քեթիին, որը վարդագույն պայուսակով ու խիստ սովորական շորերով քայլում էր դեպի այն տունը, որտեղից տոմս գնեցի: Երևում էր` եկեղեցու «հետնաբեմն» էր: Տարիներ առաջ այդպես հանգիստ չէր կարող անցնել. երկրպագուները վրա կտային:
Ավանդույթի համաձայն երկու բացիկ գնեցի` մեկը մամայիս, մյուսը` Քիրսթենի համար: Մամայինս չկարողացա ուղարկել, որովհետև Էբերսվալդեում արտասահման ուղարկելու նամականիշներ չեն վաճառում:
Համերգից մի ժամ առաջ շարժվեցի դեպի եկեղեցի: Ընդհանրապես, եթե համերգի տոմսի վրա տեղ չի նշվում, ցանկալի է ներկայանալ հնարավորինս շուտ` դիմացի շարքերում նստելու համար: Երբ ես մոտեցա մուտքին, արդեն ահագին մարդ կար, բայց դե վերջին շարքերից հաստատ փրկվել էի: Ու ամենասարսափելին այն էր, որ հերթի բոլոր մարդիկ տատիկ-պապիկներ էին` սպիտակ մազերով ու կապույտ աչքերով: Նրանք պատերազմ էլ տեսած կլինեին:
Երբ հերթը բավական երկարել էր, եկեղեցուց Քեթին դուրս եկավ և քայլեց դեպի «հետնաբեմ»: Տատիկները քթների տակ մրմնջացին. «Դաս իսթ Քեթի», բայց սկի գլուխները չթեքեցին նրա կողմ: Քեթին երևի նեղվեց էդ անտարբերությունից ու ձեռքով արեց կանգնածներին:
Համերգը շատ լավ անցավ: Քեթիի հզոր ձայնը եկեղեցում սիրուն էր հնչում, ոչ թե սովորականի պես ականջ ծակում: Կատարեց իսպանական, հին քելիական, իր սոլո երգերից: Իսկ ամենազարմանալին այն էր, որ մի քանի իռլանդական երգ էլ կատարեց: Ընդհանրապես, Քելիներից ամենապակաս իռլանդացին ինձ համար Քեթին է. նրան միշտ որպես իսպանուհի եմ ընկալում: Բայց նրա կատարմամբ իռլանդական երգերն էնքան սիրուն հնչեցին, որ համոզվեցի` նրա երակներում կելտական արյուն է հոսում: Hallelujah-ն էլ կատարեց:
Ընթացքում թռվռում էի, ծափ տալիս, ուրախանում, իսկ կողքիս տատիկ-պապիկները գժվում էին դրանից: Ջղայնացա, դուրս եկա տեղիցս, գնացի ուղիղ բեմի դիմաց ու նստեցի գետնին: Այ էդպես համ ավելի լավ էի տեսնում, համ էլ ազատ շարժվելու տեղ կար:
Քեթին մենակ մի թերություն ուներ: Երգերով հանդիսատեսի հետ չէր խոսում: Ոնց որ եկած լիներ մենակ ինքն իր համար երգելու, ոնց որ հանդիսատեսն այնտեղ չլիներ: Չգիտեմ` գուցե նաև նրանից էր, որ ներկաների միջին տարիքը յոթանասունն էր, ու նրանք ցանկացած աշխուժության թարս էին նայում: Բայց այ որ An Angel-ի կրկներգին մենակ ես էի ձայնակցում, էդ արդեն ցնցող էր:
Համերգից հետո Քեթին դուրս եկավ ինքնագրեր բաժանելու: Իմ դարդուցավն էլ հետը մի քանի բառ փոխանակելն էր (թե չէ ինքնագրի իմաստը մինչև հիմա չեմ հասկանում): Անունս հարցրեց: Քրոջ նման ընդունակ չէր. խնդրեց` գրեմ, ո արտագրի ինքնագիր տալուց: Հետո հարցրեց` որտեղից եմ:
- Հայաստանից,- բացականչեց: Նույն ռեակցիան էր, ինչ Պատրիսիայի մոտ, բայց երկուսի դեպքում էլ չհասկացա` դա ինչ էր նշանակում,- սիրուն երկիր է:
- Եղե՞լ եք այնտեղ,- հարցրի` շատ լավ իմանալով, որ չի եղել, որովհետև եթե լիներ, անհնար էր` ականջիս չհասներ:
- Չէ,- երազկոտ պատասխանեց,- նկարներն եմ տեսել:
Շնորհակալություն հայտնեցի ու եկեղեցուց դուրս եկա: Միացրի փլեյերս և, օգտվելով Էբերսվալդեի սառը լռությունից, Ալանիս Մորիսեթի երգերին ձայնակցելով քայլեցի դեպի կայարան:
- Լսածս:The Kelly Family - Nothing Like Home | Powered by Last.fm
Բոլորին խնդրում եմ եզրակացություններն ու փաստարկները թողնել հետոյի և տարածել անհրաժեշտ կոնտակտային տվյալները, որպեսզի հարազատները կարողանան գտնել հիվանդանոցում գտնվողներին:
Վիրավորների մասին տեղեկություններ կարելի է ստանալ ԱԻՆ-ի հետևյալ հեռախոսահամարներով
010 529690
010 360297
- Լսածս:Êèíî - Áåçäåëüíèê 2 | Powered by Last.fm
Դոնաթան դժկամորեն աչքերը բացեց, բայց ուրիշ տարբերակ չուներ. արևն ինչքան ուժ ուներ, ներս էր խցկվել, իսկ ադամանդապատ Նոկիա հեռախոսի զարթուցիչը ղժղժում էր. «Ախչի Դոնաթա, վեր կաց: Ժամը տասն ա»: Հենց էդ պահին դուռը թակեցին, ներս մտավ նրա գլխավոր սպասուհին, առանց բարև-բարլուսի սկսեց.
- Ձերդ գերազանցափայլ թիթիզություն, հիշեցնում եմ, որ այսօր նախընտրական քարոզարշավի առաջին օրն է:
- Ուֆ,- հառաչեց Դոնաթան ու հարմարվեց աթոռին, որպեսզի սպասուհին.
1. Գիշերանոցը հանի
2. Մարմինը լվանա
3. Ատամները խոզանակի
4. Նախշուն շորերը հագցնի
5. Մազերը սարքի
6. Դեմքը գաջի
7. Եղունգները դզմզի
8. Կոշիկները հագցնի
Էլ բան չմոռացանք չէ՞: Սպասուհին վերջին կետի դիմաց պտիչկա դրեց ու գոհունակությամբ ժպտաց.
- Արդեն կարող եք ներկայանալ քարոզարշավին:
Դոնաթան Ճաու թագավորության միակ թագաժառանգն էր, բայց հազար տարի առաջ էն աշխարհ գնացած առաջին թագավոր Միլոշի Առաջինի գրած օրենքի համաձայն կին արմատը չէր կարող երկրի ղեկին լինել, եթե ամուսին չունենար:
Դոնաթայի հայրը` Միլոշ 45-րդը, ծանր հիվանդ էր, ու էսօր-վաղը մեռնելու էր: Համ էլ հարևան երկրներից լսել էր մոդա դարձած «ժողովրդավարություն» կոչվող երևույթի մասին : Դրա համար ծանրութեթև արեց ու որոշեց ընտրություններ անել. համ աղջկան կամուսնացնի, համ էլ Ճաուն անղեկավար չի մնա:
Միլոշ 45-րդն ուզում էր, որ ընտրություններն իրենց բոլոր կանոններով անցնեն: Թեկնածուներին նախապես գրանցել էր ու քարոզարշավի համար չորս շաբաթ ժամանակ տվել: Ընտրացուցակներն էլ անընդհատ ճշտվում էին: Փեսացուի 3746 թեկնածու կար:
Ու էդպես փեսացուական նախընտրական քարոզարշավի առաջին օրն էր:
Դոնաթան մեյլը ստուգեց ու քիչ մնաց` ինֆարկտ ստանա: 89283 հատ նոր նամակ ուներ, որոնցից բոլորի վերնագիրն էսպիսին էր. «Via-gra: Penis Enlargement»: Կատաղած կանչեց իր մեյլ կարդացող ծառային և հրամայեց այսուհետ մեյլերը հատ-հատ կարդալ և չկարդացված թողնել միայն նրանք, որոնք թեկնածուներից չեն:
- Ձերդ վսեմափայլ անհնազանդություն, արագացրեք, պիտի դուրս գանք,- դռան հետևից հայտարարեց Դոնաթայի վարորդը, որը նույնպես թեկնածուներից մեկն էր, չնայած ընտրական օրենսգրքով արգելվում էր, որ պալատում աշխատողը թեկնածությունն առաջադրի:
Արքայադուստրը նստեց քառաձի ավտոմեքենան ու շարժվեց դեպի քաղաքի կենտրոն:
Իր սիրելի Ճաուն այդ օրն անճանաչելի էր դարձել: Ամենուր զանազան տղամարդկանց պաստառներ էին. էլ փորով, էլ լղար, էլ քաչալ, էլ փռչոտ, էլ նեգր, էլ կապտամորթ, էլ գիտնական, էլ դզող-փչող, էլ Բրեդ Փիթ, էլ Տիգրան Կարապետյան, էլ Թոմ, էլ Ջերի, էլ Հրանուշ Հակոբյան: Հա ի՞նչ: Թագավորը մոռացել էր կանանց մասնակցությունն արգելել:
Երբ հասավ կենտրոնական հրապարակին, վարորդն առանց մի բան ասելու դուրս թռավ, ու բոլոր 3746 թեկնածուները հանրահավաքը սկսեցին: Ու աղմուկ էր, սարսափելի աղմուկ: Ձիերը վախից ականջները փակեցին: Դոնաթայի դեմքի գաջը ջղայնությունից կարմրեց: Բոլոր կողմերից լսվում էր.
- Վերջ տանք միապետությանը:
- Կեցցե ժողովրդավարությունը:
- Ընտրիր ինձ, որ հավատանք:
- Շուտ եմ ասել, ընտրությունները կեղծել չկա:
- Կեղծողին մըմըզը-պըպըզը:
Դոնաթան գրպանից կամացուկ հանեց հեռախոսը ու սկսեց տեսագրել քարոզարշավը, որ YouTube գցի, ընկերուհիների մոտ թիթիզանա: Ու շարունակվում էր.
- Մարդու իրավունքներ:
- Թափանցիկ ընտրություններ:
- Պայծառ ապագա:
- Մենք ենք մեր սարերը:
- Էրնեկ թե այս Նոր տարի:
- Եթերում Ճաուլուրն է:
- Ոչ ասենք ֆեյքերին:
- Կորչի թագավորը:
- Սև փիառ:
- Իմ Ֆեյսբուքի էջն է…
Արքայադուստրը գլուխը կորցրեց աղմուկից: Ձիերից մեկն այն գտավ ու շպրտեց դեպի թեկնածուների աղմուկը: Հենց այդ պահին խոպոպազարդ թիթիզագլուխը բղավեց.
- Բա ե՞ս:
Թեկնածուները լռեցին: Էստեղ հիշեցին, որ առաջին հերթին փեսացուի, ոչ թե երկրի ղեկավարի թեկնածու են: Ու հանրահավաքը նոր թափ առավ.
- Իմը քոնից մեծ ա:
Թեկնածուներից մենակ մեկը ֆայմեց արքայադստեր կորցրած գլուխը վերցնել ու վերադարձնել տիրոջը: Իսկ երբ նկատեց նրա շփոթվածությունը, արձակեց ձիերից մեկին, Դոնաթային նստեցրեց վրան ու տարավ պալատ:
Բայց սա քարոզարշավի ընդամենը առաջին օրն էր: Հաջորդ օրերը պիտի ավելի սարսափելի լինեին, ու Դոնաթան չէր իմանում որ ծակը մտներ, որ խուսափեր զանազան խոստումներից, հեռախոսազանգերից, YouTube-ի վիդեոներից, մեյլերից, պալատի պատերին ազատ տեղ չթողած պաստառներից, իրենց տուն եկող տոննաներով ընտրակաշառքներից ու անթիվ-անհամար ֆեյսբուքյան լայքերից, որոնք ըստ նոր օրենսդրության նույնպես ընտրակաշառք էին համարվում: Իսկ հայրը մխիթարում էր` բացատրելով, որ ժողովրդավարությունը զոհեր է պահանջում:
Եկավ ընտրությունների օրը: Հենց այդ ժամանակ էր, որ պարզվեց` քվեաթերթիկում անճշտություններ կան, ու չգիտես ոնց այնտեղ հայտնվել են մեռած կամ թագավորությունից դուրս գտնվող մարդիկ: Հնարամիտ գլխավոր սպասուհին ելքը գտավ. բոլոր սխալ անունների վրա գրիչով խաչ քաշեց` տակը թողնելով ուղիղ 3700 թեկնածուի:
Ներկայացավ Դոնաթան ընտրությունների: Վերցրեց 400 մետր երկարություն ունեցող քվեաթերթիկը ու մտավ քվեախուց, որովհետև Միլոշ 45-րդն ամեն ինչ արել էր, որ քվեարկությունը գաղտնի լինի: Կատարեց իր ընտրությունը, դուրս եկավ: Յոթանասուն նազիր-վեզիրներ օգնեցին, որ քվեաթերթիկը փաթաթի ու խցկի մարդաբոյ քվեատուփի մեջ:
Քսանչորս ժամ անց հայտարարվեցին քվեարկության արդյունքները: Ընտրողների թիվը` 1, մասնակցությունը` 100%, անվավեր քվեաթերթիկների թիվը` 1: Ու հենց այդ պահին ասես ռումբ պայթեց. բոլոր թեկնածուները դուրս թափվեցին ու հանրահավաքներ սկսեցին` գոռալով, որ ընտրությունները կեղծվել են:
- Լսածս:Tori Amos - Holly, Ivy and Rose | Powered by Last.fm
Էս պատմվածքն էքսպերիմենտ ա, շատ խիստ չդատեք:
Բեռլինի Պրենցլաուեր բերգ թաղամասի փոքրիկ այգու կենտրոնում շրջանաձև նստած էին հինգ երիտասարդ կանայք: Նրանց շուրջը հինգ միանման մանկասայլակներ էին կանգնած, որոնց տերուտիրականներն իրենց մայրերի գրկում ուրախ ժպտում էին, մինչ հինգ երիտասարդ կանայք գերմաներեն չաչանակում էին: Շրջանի կենտրոնում սփռոց էր փռված, վրան` հյութեր ու քաղցրավենիք:
Բեռլինի Պրենցլաուեր բերգ թաղամասի փոքրիկ այգու կենտրոնում շրջանաձև նստած հինգ կանանցից մի քիչ դեպի արևմուտք իրար գլխի լցված գարեջրի դատարկ շշեր կային:
Թխամաշկ տղամարդը Հերման Հեսսեի «Տափաստանի գայլը» և գերմաներեն-անգլերեն բառարանը թևի տակ մտավ Բեռլինի Պրենցլաուեր բերգ թաղամասի փոքրիկ այգի, քայլեց դեպի հյուսիս-արևելյան կողմը, ժակետը փռեց խոտերին, պառկեց վրան ու գիրքը բացեց:
Մարիան «Շեքսպիր և որդիներ» գրախանութի թղթե տոպրակը ձեռքին մտավ Բեռլինի Պրենցլաուեր բերգ թաղամասի փոքրիկ այգին և հարմարվեց հյուսիս-արևմտյան մասում: Պայուսակը դրեց խոտերին, ծալապատիկ նստեց` զգալով առավոտվա անձրևի թացությունը, բացեց «Շեքսպիր և որդիներ» գրախանութի թղթե տոպրակը, վերցրեց Հերման Հեսսեի «Տափաստանի գայլը» ու սկսեց կարդալ:
Թխամաշկ տղամարդը նստեց, բառարանը բացեց, ինչ-որ բան նայեց, նորից անցավ գրքին:
Կենտրոնում նստած հինգ կանայք հյութերն ու քաղցրավենիքը հավաքեցին, սփռոցը ծալեցին, մանկիկներին դրեցին սայլակների մեջ ու հեռացան:
Երկար մազերով ու ավելի երկար մոխրագույն մորուքով բարձրահասակ տղամարդը մտավ Բեռլինի Պրենցլաուեր բերգ թաղամասի փոքրիկ այգին ու նստեց արևմտյան ծայրում: Գրպանից հանեց կարմիր ու սպիտակ վանդակներով թաշկինակը, փռեց գետնին, տոպրակից դուրս բերեց ելակով տորթը, դրեց վրան և սկսեց կտոր-կտոր բերանը տանել:
Կողքի պարահրապարակից հինգ-վեց տարեկան մի աղջիկ մտավ այգի ու սկսեց խոտերը պռճոկել:
Մարիան մրսեց, պայուսակից վերնաշապիկը հանեց ու կծկվեց մեջը:
Թխամաշկ տղամարդն էջը թերթեց:
Երիտասարդ հայրիկը մանկասայլակով մտավ Բեռլինի Պրենցլաուեր բերգ թաղամասի փոքրիկ այգին, մյուս ձեռքին` գարեջրի շիշ:
Թխամաշկ տղամարդը գլուխը բարձրացրեց ու նկատեց Հեսսեի գրքի հետևում կորած Մարիային:
Մարիան էջը թերթեց:
Երիտասարդ հայրիկը մի քանի պտույտ արեց և դուրս եկավ այգուց:
Սիրահարված տղան ու աղջիկը մտան Բեռլինի Պրենցլաուեր բերգ թաղամասի փոքրիկ այգին, հարավ-արևելյան մասում ծածկոց փռեցին, նստեցին ու գրկախառնվեցին:
Երկար մազերով ու ավելի երկար մոխրագույն մորուքով բարձրահասակ տղամարդը վերջացրեց ելակով տորթն ու շուրթերը լիզեց:
Մարիան գլուխը բարձրացրեց ու տեսավ գրկախառնված տղային ու աղջկան, երկար մազերով ու ավելի երկար մոխրագույն մորուքով բարձրահասակ տղամարդուն, խոտերը պռճոկող երեխային ու թխամաշկ տղամարդուն, որն այդ պահին բառարանում բառ էր նայում:
Անձրև սկսվեց:
Խոտերը պռճոկող երեխան այգուց դուրս վազեց:
Երկար մազերով ու ավելի երկար մոխրագույն մորուքով բարձրահասակ տղամարդը վանդակավոր թաշկինակը ծալեց, դրեց գրպանը, հեռացավ:
Մարիան պայուսակից հանեց դեղին անձրևանոցն ու մի ձեռքով պահեց գլխավերևում:
Սիրահարված տղան ու աղջիկը ծածկոցը հավաքեցին, իրար ձեռք բռնած հեռացան:
Թխամաշկ տղամարդը մարմնով ծածկեց գիրքը:
Անձրևը դադարեց:
Մարիան անձրևանոցը դրեց պայուսակի մեջ:
Մարիան էջը թերթեց:
Թխամաշկ տղամարդը բառարանը բացեց:
Ձեռնափայտով ծերունին մտավ Բեռլինի Պրենցլաուերբերգ թաղամասի փոքրիկ այգին ու նստեց հարավային մասուն գտնվող միակ նստարանին:
Թխամաշկ տղամարդն էջը թերթեց:
Մարիան գիրքը փակեց, դրեց «Շեքսպիր և որդիներ» գրախանութի թղթե տոպրակի մեջ, կանգնեց, պայուսակից հանեց ականջակալները, երաժշտություն միացրեց ու կամացուկ դուրս եկավ այս պատմվածքից:
Թխամաշկ տղամարդը գիրքը փակեց, ժակետը վերցրեց, կոշիկներն ուղղեց, կանգնեց ու քայլեց դեպի պատմվածքի ելքը:
- Լսածս:Portishead - It Could Be Sweet | Powered by Last.fm
Ահա արդեն երկրորդ ամիսն է գլորվում, իսկ ես իմ կյանքից հաճույք չեմ ստանում (չհաշված եզակի դեպքեր, որոնք հիմնականում Պոտսդամից դուրս են եղել): Ոչ միայն չկարողացա Խրոնինգենում կանգնած կետից սկսել, այլև հսկայական հետընթաց ապրեցի: Ինչ եկել եմ այստեղ, կինո չեմ գնացել: Էրեխեքի հետ երեկոյան դուրս գալ չեմ սիրում: Անգամ ճաշ էփելու ցանկություն չեմ ունենում: Դասերիս հաճույքով չեմ հաճախում: Ավելին` փորձում եմ դրանց մասին չմտածել:
Կյանքս մի տեսակ մեքենայացած է: Ինչ էլ անում եմ, մեքենայորեն, որպես պարտավորություն եմ անում, ու երեկոյան տուն մտնում եմ դատարկության զգացումով:
Վերցնենք հենց էսօրվա օրը: Ոչ աշխատանքային, եղանակը` հիանալի, ամառային: Նման հնարավորությունը պետք է օգտագործել որևէ տեղ գնալու կամ որևէ հետաքրքիր բան անելու համար: Կուրսեցիներս գնում են Բեռլին: Ալարում եմ միանալ: Նստում եմ հեծանիվս, մի քիչ այս ու այն կողմ գնում, հետո մտնում այգի: Նստում խոտերին: Հինգ րոպե: Հետո էլ հավես չունեմ:
Տուն եմ գալիս, ու հասկանում, որ ամբողջ Պոտսդամում միայն մի տեղ կա, որ սիրում եմ: Ու դա իմ տունն է` իմ չկահավորված մեծ սենյակն ու պստլիկ ննջարանը, դեպի լիճը նայող պատշգամբը, որտեղ կարող եմ նստել` ուսերիս զգալով օրվա տոթի ծանրությունը, տեսնել անդուր բարձրահարկները, ոտքերս դնել բազրիքին ու ճոճվել, որտեղ կարող եմ պարզապես ժամանակը սպանել:
Ու անընդհատ իմ առօրյային նորանոր զբաղմունքներ եմ ավելացնում, ամեն ինչ անում, որ ոչ մի ազատ րոպե չունենամ: Դժվարությունն այն է, որ հենց էդ զբաղված ժամանակն է տհաճ: Անհասկանալի պատճառներով: Ու ես փախչում եմ դեպի համերգները, դեպի գրքերը, դեպի ստեղծագործելը:
Շուտով գրելու դասերս կսկսվեն: Իմ վերջին հույսն է այս անհյուրընկալ քաղաքում: Եթե դրանից էլ հաճույք չստանամ, մի օրացույց կկպցնեմ պատիս ու կսկսեմ օրերը հաշվել, թե երբ է գալու սեպտեմբերը:
- Լսածս:K's Choice - My Record Company | Powered by Last.fm
Սկզբում տատանվում էի. պե՞տք է արդյոք Պատրիսիա Քելիի համերգի տոմս գնեմ: Սաքսոնիայի այս փոքրիկ քաղաքն ինձ ամենամոտն էր, որտեղ Պատրիսիան համերգ էր տալու այս տարի: Եվ ես տատանվում էի, որովհետև առաջին հերթին հույս ունեի, որ Բեռլինում կամ շրջակայքում դեռ համերգ կտա: Երկրորդ, ճամփորդություն ընդգրկող համերգը պահանջում է ավելի մեծ ծախսեր ու շատ սթրես: Երրորդ, վստահ չէի` դուրս կգա՞ր համերգը:
Kelly Family-ով վաղուց եմ տարված եղել: Պետք է խոստովանեմ, որ բախտավոր էի, որ Stille Nacht համերգաշրջանը 2011-ին էր: Էդ ժամանակ Խրոնինգենում էի ապրում, ու ամենամոտ համերգն Էսսենում էր: Բախտավոր էի, որ հենց այդ հատուկ համերգի տոմսը գնեցի և ուրախ եմ, որ բավականաչափ խելացի գտնվեցի: Հակառակ դեպքում պատկական իրադարձություն էի բաց թողնելու:
Բայց գաղտնի երազում էի, որ Պատրիսիայի սոլո համերգներից էր կտեսնեմ: Հիշում եմ` երբ YouTube-ն ի հայտ եկավ, երբեմն-երբեմն տենդագին գիշերներ էի անցկացնում` դիտելով նրա սոլո համերգների տեսագրությունները: Ու միշտ ինձ հարց էի տալիս. «Ես էնտեղ կլինե՞մ»:
Եվ ահա վերջապես հնարավորություն բացվեց. Պատրիսիան համերգ էր տալու Թորգաուում այն ժամանակ, երբ ես Պոտսդամում էի ապրելիս լինելու: Բայց դեռ տատանվում էի: Երբ իմացա, որ այս շրջագայության ժամանակ ավելի մոտ տեղերում համերգ չի տալու, երբ հասկացա, որ Ֆինլանդիայից Գերմանիա հասնելը դժվար կլինի, էլ երկար չմտածեցի ու գնեցի տոմսը: Կարճ ժամանակ անց Պատրիսիան պիտի հայտարարեր, որ այս շրջագայությունից հետո հանգստի է գնում:
Բայց դեռ վախենում էի. համերգն ինձ դու՞ր էր գալու: Իհարկե, երբ փոքր էի, խելագարվում էի Քելիների համար, բայց հիմա, երբ մեծացել եմ, Քելիներին սիրելը նմանվել է սովորության. իմ իսկական երաժշտական ճաշակի մասը չի կազմում: Չէի ուզում քանդել մանկությանս պատրանքները:
Այնուամենայնիվ, Թորգաու ճամփորդելն ու Պատրիսիային տեսնելն ամենալավ որոշումներիցս է, որ կայացրել եմ Պոտսդամ տեղափոխվելուց հետո: Հիմար էի, որ կարծում էի` դուրս չի գալու:
Համերգից երկու ժամ առաջ մուտքի մոտ հայտնվելը երկրորդ շարքում տեղս ապահովեց: Մեկ ժամ առաջ ներս մտա ու սկսեցի բեմն ուսումնասիրել: Տարբեր հին լուսանկարներ և իրեր էին դրված: Կարելի էր գտնել նաև Պատրիսիայի երեխաների նկարածները: Բեմը թեմային համապատասխանում էր. Songs & Stories («Երգեր և պատմություններ»): Դահլիճը փոքր էր` հազիվ հարյուր հոգանոց:
Ուղիղ ժամը ութին Պատրիսիան բեմ բարձրացավ: Կատարում էր երգեր թե իր ընտանիքի, թե իր սեփական երգացանկից: Խոսում էր հանդիսատեսի հետ: Հարցեր տալիս, պատասխանների սպասում, երգացնում: Պատմություններ էր պատմում, որոնց մեծ մասը չէի հասկանում. գերմաներեն էր: Հումորի զգացումը սպանիչ էր: Հա կատակներ էր անում, դահլիճը հա քանդվում էր:
Ու երգում էր: Հիմար էի, որ կարծում էի` դուրս չի գալու: Երկրորդ շարքում նստած վայելում էի ոչ միայն երաժշտության հնչողությունը, այլև տեսքը նրա դեմքին: Նա իսկապես հիանալի կատարող է ու իսկապես հրաշալի ձայն ունի: Կենդանի ավելի լավն է, քան ձայնագրություններում, իսկ դա ոչ բոլոր կատարողների համար է ճշմարիտ: Ու հենց այդ պատճառով էլ տեսագրություններ չեմ դնում այստեղ:
Ընտանիքի երգացանկից կատարած երգերն ինձ տարան դեպի մանկություն, իմ իրական Եսին, որը թողել էի Պրահայում տարիներ առաջ ու գտել Թորգաուում: Աչքերս լցվել էին: Եվ ես երջանիկ էի: Եվ կարոտում էի: Լցված էի հույզերով, ու դրանք գալիս էին բեմից` նրա ձայնի, դիմախաղի ու ժեստերի, պարի հետ:
Համերգից հետո խելքիս փչեց Պատրիսիային հանդիպել: Ու ինձ փրկեց գերմաներեն չիմանալս, հայ լինելս: Երբ թիմից մի աղջկա խնդրեցի, որ կազմակերպի, նա ասաց, որ դա հնարավոր չէ: Հետո հարցրեց` որտեղից եմ: Հայաստանի անունը լսելիս տեղի տվեց. «Լավ, հարցնեմ նրան»:
- Ուրեմն Հայաստանից ես, հա՞,- սկսեց Պատրիսիան:
Ուզում էի հարցնել, թե արդյոք տեղը գիտի: Փոխարենն ուղղակի գլխով արեցի:
- Կարճ ժամանակով Գերմանիայում եմ, որոշեցի հնարավորությունը բաց չթողնել... ես քո ընտանիքին լսում եմ ութ տարեկանից:
- Օօօ,- զարմացած ձևացավ Պատրիսիան,- անունդ ի՞նչ է:
Այ որ ասեի առաջին համերգին, որ եղել եմ, Stille Nacht-ն էր, իսկականից կզարմանար:
- Դժվար անուն է,- ժպտացի,- Բյուրակն:
- Բյուրակն,- կրկնեց: Ի զարմանս ինձ` առանց որևէ դժվարության, առանց սխալ արտասանության:
Հեռանալիս ասաց.
- Աստված օրհնի:
- Հուսամ` էլի քեզ կտեսնեմ:
- Անպայման,- գրկեց:
- Լսածս:Ìàøèíà âðåìåíè - 16_Ïîäðàæàíèå Âåðòèíñêîìó | Powered by Last.fm
Երբ դուրս եկա կայարանից ու տեսա ծաղկած ծառեր, որոնք տանում էին դեպի կանաչ, անտառանման այգին, խորը շունչ քաշեցի ու հասկացա, որ քաղաքն ինչ-որ բան ունի առաջարկելու:
( Ի՞նչ է առաջարկում Թորգաուն )
Հավաքածու մրցույթում երկրորդ տեղ գրաված պատմվածքս` որոշ փոփոխություններով: Անկեղծ ասած, մի քիչ ամաչում եմ, որովհետև էնքան էլ արժանի հաղթանակ չէր` հաշվի առնելով մրցակիցներիս թույլ լինելը:
Ինտելեկտուալները
Մարիան ուշացած մտավ գրախանութ, որտեղ երկու շաբաթը մեկ ինտելեկտուալ մրցույթներ են կազմակերպվում: Այդ օրը համակուրսեցիներից ոչ ոք նրան ընկերակցելու ցանկություն չէր հայտնել, ու ստիպված էր մենակ գալ: Ստիպվա՞ծ էր: Այդ երեքշաբթիները նրա Բեռլինյան կյանքի ամենասպասված օրերն էին, ու եթե որևէ մեկը համարձակվեր հարցնել` ո՞նց չես ալարում մենակ գալ, Մարիան կարտասաներ նախօրոք պատրաստած պատասխանը. «Չեմ ուզում հերթական միայնակ երեկոն անցկացնել»:
Սեղանների շուրջ արդեն թիմերը ձևավորվել էին: Մոտեցավ խաղի կազմակերպիչ անգլուհի Բեքիին, որը դեռ նախորդ անգամվանից մի տեսակ համակրանքով էր լցվել Մարիայի հանդեպ և ուզում էր ամեն կերպ աջակցել նրա թիմին` հուշելով դժվար հարցերի պատասխանները:
- Կօգնե՞ք` որևէ թիմի միանամ,- շշնջաց:
Բեքին հերթով մոտեցավ բոլոր սեղաններին և հարցրեց.
- Խաղացողի կարիք ունե՞ք:
Չնայած երևում էր, որ շատ թիմեր ընդամենը երեք հոգուց էին բաղկացած, բոլորը քաղաքավարությամբ մերժում էին` նշելով, որ իրենց խմբի չորրորդ-հինգերորդ անդամներն ավելի ուշ են միանալու:
Բայց Բեքին հին գայլ էր ու գիտեր, թե ինչպես խնդիրը լուծել: Եվս մեկ անգամ աչքի անցկացրեց բոլոր սեղանները և նկատեց մեկը, որի շուրջը հավաքվածները նրան անծանոթ էին, իսկ դա նշանակում էր, որ առաջին անգամ էին այնտեղ:
- Ձեզ համար նոր խաղացող եմ բերել,- առարկություն չընդունող տոնով հայտարարեց և չորրորդ աթոռը մոտեցրեց սեղանին:
- Մարիա,- ներկայացավ թիմի անդամներին:
- Լիզ:
- Մայք:
- Դունյա:
- Որտեղի՞ց ես,- հարցրեց Լիզը:
- Հայ եմ:
- Աաա,- միաժամանակ արտաբերեցին Մայքն ու Լիզը: Մարիան արդեն այնքան էր ներկայացել տարբեր ազգերի, որ «աաա»-ի տոնայնությունից հասկանում էր, թե դիմացինն իր երկրի մասին ինչ գիտի: Մայքի ու Լիզի դեպքում դա նշանակում էր. «Մենք քո երկրի մասին երբևէ չենք լսել կամ էլ լսել ենք, բայց չենք հիշում: Ուղղակի չափից դուրս քաղաքավարի ենք, որ այդ մասին ասենք»:
- Մենք Իռլանդիայից ենք,- շարունակեց Լիզը` ցույց տալով իրեն ու Մայքին: Մարիան արդեն սովորել էր, որ այդ բոլոր «մենքերը» նշանակում են, որ զրուցակիցները կամ ամուսիններ են, կամ իրար հետ ապրող չամուսնացածներ: Դեռ կարճ ժամանակ առաջ ինքն իրեն հարց էր տալիս, թե տարբեր լեզուներում ինչի համար է բայը խոնարհվում նաև առաջին դեմք հոգնակի թվով, որովհետև այն գրեթե չի գործածվում: Հետո հասկացավ, որ դա նախատեսված է հատուկ նման դեպքերի համար, երբ այլ անձի հետ բնակվելու արդյունքում վերանում է Եսը, դառնում է մենք:
- Սիրում եմ ձեր մշակույթը,- ժպտաց Մարիան` քաղաքավարությամբ թաքցնելով, որ այդ «սիրում եմ»-ն իրականում նշանակում էր «գժվում եմ», որ իր կյանքի ամենամեծ երազանքներից մեկն Իռլանդիայում ապրելն էր: Իսկ Մայքն ու Լիզը նույն քաղաքավարի «Աաա»-ն արձակեցին` խոսակցությունը չշարունակելով:
- Ես Սերբիայից եմ,- ասաց Դունյան:
- Աաա,- այս անգամ Մարիայի հերթն էր, որ այս բացականչությունը նշանակում էր. «Ես ռուսերեն գիտեմ, հետևաբար սերբերեն մի քիչ հասկանում եմ, ու իմ ներկայությամբ թաքուն բաներ չես կարող խոսել»:
- Բայց երկար տարիներ Ավստրալիայում է սովորել,- շտապեց ավելացնել Լիզը` բացատրելով Դունյայի` առանց օտար առոգանության անգլերենը:
- Իսկ դու որտեղի՞ց ես,- հարցրեց Դունյան, որը չգիտես ինչպես բաց էր թողել խոսակցության այդ հատվածը:
- Հայ եմ:
- Աաա,- ու սա նշանակում էր. «Մենք էլ թուրքերին չենք սիրում»:
Սկսվեց հարցերի հաջորդ շարանը.
- Ի՞նչ ես անում Բեռլինում:
- Սովորում եմ,- ու որովհետև գիտեր հաջորդ հարցը, անմիջապես ավելացրեց,- լեզվաբանություն:
- Այսինքն դու շատ լեզուներ գիտես,- հիացած բացականչեց Մայքը:
- Հա, բայց դա կապ չունի իմ անցած լեզվաբանության հետ: Ի դեպ, ժամանակին իռլանդերեն էլ եմ փորձել: Չկարողացա, շատ դժվար էր:
- Իռլանդերե՞ն: Ինչու՞: Ավելի անիմաստ լեզու չե՞ս գտել:
- Ճիշտն ասած, ուզում էի մի լեզու սովորել, որով աշխարհում քչերն են խոսում:
- Գուցե ուելսերեն փորձեիր: Դա իռլանդերենի չափ մեռած չէ:
- Ասում ես ի՞նչ լեզուներ գիտես:
- Ռուսերեն, հոլանդերեն, անգլերեն, շվեդերեն, ֆրանսերեն, գերմաներեն ու արաբերեն :
- Մենք մենակ անգլերեն գիտենք,- նորից այդ մենքը,- քո երկրում մայրենի լեզուն ռուսերե՞նն է:
- Չէ, հայերենը, բայց հայերեն չգիտեմ:
- Մարդ ո՞նց կարող է իր մայրենի լեզուն չիմանալ,- միասին զարմացան Լիզն ու Մայքը:
Խաղը սկսվեց: Շատ հարմար թիմ էր կազմվել. կինոների մասին Լիզն ու Մայքն ամեն ինչ գիտեին, Դունյան նկարչության, ճարտարապետության ու պատմության վարպետ էր, իսկ Մարիան երաժշտությունից ու գրականությունից էր գլուխ հանում: Թեև խաղի կեսից պարզ դարձավ, որ հաղթելու հնարավորություն չունեն, ամեն դեպքում վերջին տեղերում էլ չէին: Մայքը, Լիզն ու Մարիան պիտի որ պատասխանեին Իռլանդիային վերաբերող բոլոր հարցերին, իսկ դրանք քիչ չէին, քանի որ կազմակերպիչներից մեկն իռլանդուհի էր:
- Ե՞րբ է Իռլանդիայի անկախության օրը,- հնչեց հարցը:
Մայքն ու Լիզն իրար նայեցին:
- Մենք տենց բան ունե՞նք… երևի պիտի գրենք` նման բան չկա:
- Չէ, կա,- պնդեց Մարիան,- ուղղակի չեք տոնում: Ապրիլի 24-ին է:
- Ամոթ մեզ, չգիտեինք:
- Ես էլ չէի իմանա, եթե…
Մարիան չհասցրեց խոսքն ավարտել: Հնչեց հաջորդ հարցը:
Ընթացքում մի քիչ գրականություն.
- Ո՞ր գրքում են իրադարձությունները տեղի ունենում Դուբլինում, չնայած բազմաթիվ էջերին, քսանչորս ժամվա պատմություն է, իսկ գլխավոր հերոսի ազգանունը Բլում է:
- Սա մենք գիտենք… հեղինակն անգլիացի է,- հայտարարեց Լիզը:
- Հա, հա, Դիքենսը չէ՞ր,- հաստատեց Մայքը:
- Բայց… «Ուլիսեսը»,- գրեթե շշուկով ասաց Մարիան` վախենալով վիրավորել իռլանդացիներին:
- Հա, ճիշտ ես, «Ուլիսես»:
Ու պատասխանների թերթիկին գրեցին. «Ուլիսես», Դիքենս:
- Ջոյս,- փորձեց ուղղել Դունյան, որը նույնպես հարցի պատասխանը գիտեր,- Ջեյմս Ջոյս:
- Չէ, չէ, մենք վստահ ենք, որ Դիքենսն է:
- Վերջին հարցը,- հայտարարեց խաղավարը,- ո՞ր նախկին սովետական պետությունն է վաղն իր անկախության քսան ամյակը տոնում:
- Վաղն ամսի քսա՞նն է, թե՞ քսանմեկը,- հարցրեց Դունյան,- եթե քսանմեկն է, ուրեմն Բելիզի մասին հաստատ գիտեմ, բայց դա ի՞նչ նախկին սովետական պետություն: Համ էլ նրանցը քսանամյակ չէ: Մարիա, դու ի՞նչ կասես: Պիտի որ ավելի տեղյակ լինես:
- Գաղափար չունեմ: Նիդեռլանդներում եմ մեծացել,- արդարացավ Մարիան:
- Գրենք Ուկրաինա,- առաջարկեց Դունյան:
- Հա, հաստատ Ուկրաինան է, հիշեցի,- հաստատեց Մարիան:
- Ծնողներս դեմ են մեր ամուսնությանը: Բայց գիտե՞ք, ես սիրում եմ նրան, նա` ինձ: Խոստացել է, որ հավատարիմ կլինի: Ես միամիտ եմ. շատերի սուտ խոստումներին եմ հավատում, բայց սա այդ դեպքը չէ: Նա ուրիշ է, մյուսների նման չէ: Չի խոսում, չի գոռում, զգացմունքներիս հետ չի խաղում: Պարզապես սիրում է ինձ, ուրիշ ոչինչ…
- Ինչպե՞ս եք ծանոթացել:
- Նա շատ փոքրիկ էր, երբ հայտնվեց իմ սենյակում: Անօգնական էր: Չգիտեմ, թե ինչպես էր մտել: Ես սկսեցի խնամել նրան: Ոչինչ չէր ուտում, միայն խմում էր: Շուտով մեծացավ, գեղեցկացավ… Ոչ մի թթու խոսք չեմ լսել նրա բերանից:
Մերին զարմանալի աղջիկ էր: Եթե պատահական հայ տղամարդու բռնես ու խնդրես, որ նկարագրի կնոջ իր իդեալը, հաստատ Մերիի նման որևէ մեկը կստացվի. նա և’ գեղեցիկ էր, և’ արտակարգ խելք ուներ: Մերիի հետ կարելի էր զրուցել ցանկացած թեմայի շուրջ: Նաև համարձակ էր ու համառ. իր ուզածին հասնելու համար պատրաստ էր պայքարել մինչև վերջին վայրկյանը: Եվ ամենից շատ ազատություն էր սիրում (նայած` ով ինչ է հասկանում դրա տակ): Տղաները մեղվի պես բզզում էին նրա շուրջը, աղջիկները` նախանձում:
- Մերին լքել է ընկերոջը,- սուրճի սեղանի շուրջ փսփսում էին աղջիկները:
- Ի՞նչ եք զարմանում: Չգիտե՞ք, որ նա այդպիսին է,- ավելացրեց մյուսը:
- Հա՛, նորություն չէ, որ փչացածի մեկն է:
- Մերի՛, ես քեզ այլևս չեմ սիրում, հասկանու՞մ ես:
- Տիգրա՛ն, բայց…
- Ոչ մի բայց… Այստեղ ավարտվում են մեր հարաբերությունները: Մնաս բարով:
- Ախր… Այսպես չի կարելի… Չեմ կարող:
- Դա իմ գործը չէ: Դու քո ճամփով գնա, ես` իմ:
Օրեր շարունակ Մերիի դեմքին ժպիտ չէր երևում. ծանր էր կորուստը: Նա համարձակվել էր սիրահարվել, նվիրվել, իսկ Տիգրանը մի օր հանկարծ որոշում է լքել: Բայց Մերին երբեք չէր հուսահատվում…
- Մերին հղի էր: Անհաջող աբորտի է գնացել, դրա համար էլ տեսքն այսպես վատացել է,- խոսում էին աղջիկները:
- Մերի՛, մենք քսանմեկերորդ դարում ենք ապրում, իսկ հիմա երիտասարդներն ազատ են… Արի՛ մենք էլ փորձենք,- առաջարկեց Վարդանը:
- Գի՞ժ ես, ինչ է: Ես չեմ ուզում. դա իմ որոշումն է:
- Խոստանում եմ` կպաշտպանվեմ:
- Ո՛չ…
- Բայց եթե նույնիսկ հղիանաս, կամուսնանամ քեզ հետ:
- Ասում եմ` չէ…
- Վա՜յ, Վարդանն է գալիս: Ու՞ր է կեսդ,- հետաքրքրվեցին աղջիկները:
- Մերի՞ն… Այլևս կեսս չէ: Նման բաներ էլ չասեք, ամոթ է: Պարզեցի, որ փչացածի մեկն է. ում հետ պատահի, անկողին է մտնում:
- Բայց էս տղաներն ի՜նչ միամիտ են: Մենք դրա մասին վաղուց գիտեինք, ուղղակի ոչ ոք մեզ չէր հավատում:
- Մերի՛, ես քեզ սիրում եմ,- մի անգամ խոստովանեց Դավիթը:
- Ցավում եմ, բայց ես քեզ չեմ սիրում:
- Աղջիկնե՛ր, գիտե՞ք, թե ինչու է Մերին միշտ տղաներով շրջապատված,- պատմում էր Դավիթը,- նա բնավ էլ գեղեցիկ չէ. ամեն ինչ դնովի ու արհեստական է նրա վրա, էլ չեմ ասում, որ ինչ-որ տարօրինակ հմտությունների է տիրապետում, որոնցով հիպնոսացնում է տղաներին: Կարծեմ հինգ տարի դասընթացների է գնացել:
Ամբողջ կուրսն անարդարացի կերպով քննությունից կտրվել էր (մանրամասնությունների մեջ չխորանանք. դա մեր պատմության հետ բացարձակապես կապ չունի ): Մերին վստահ էր իր գիտելիքների վրա: Նա առանց երկար-բարակ մտածելու հանձնաժողով հավաքեց, քննությունն այդպես հանձնեց ու գերազանց ստացավ:
- Տեսնես` ո՞վ է Մերիի մեջքին կանգնած,- խորհում էին աղջիկները:
- Երևի ինչ-որ նախարար կամ պատգամավոր:
- Չէ՛, եթե սրա հախից կարողացավ գալ, նախագահից ցածր մարդ պետք է որ չլինի:
- Բա չգիտեի՞ր, որ նախագահի եղբոր աղջիկն է:
- Բայց համ էլ հանձնաժողովի նախագահի հետ քնել է:
- Մարկեսի «Հարյուր տարվա մենությունում»…
- Լսի՛ր, հազար եմ ասել. ինձ հետ գրքերից մի՛ խոսիր:
- Նարե՛կ, բայց ախր դա գլուխգործոց է: Դու պետք է անպայման կարդաս:
- Ես քեզնից հեռանում եմ: Չեմ կարող ունենալ մի ընկերուհի, որն այդքան տարված է գրքերով:
- Մերին կրծողի մեկն է,- հայտարարեց Նարեկը:
- Բա ի՞նչ էիր կարծում… Ամբողջ օրը դաս է անում: Օրերով տնից դուրս չի գալիս: Թե չէ նրան որտեղի՞ց խելք: Եթե մենք նրա չափ սովորեինք, վունդերկինդներ կլինեինք,- իրենք իրենց հանգստացնում էին աղջիկները:
- Ալո՛’, Մերիին կարելի՞ է:
- Նա տանը չէ: Կեսգիշերին կվերադառնա:
- Էրեխե՛ք, Մերիին երբ զանգում եմ, տանը չի լինում:
- Որ ասում եմ փչացածի մեկն է…
- Վա՜յ, չեք պատկերացնի` ինչ եմ տեսել: Երեկ Մերին աղջկա հետ էր համբուրվում… Լեզբի է դարձել,-առաջին ճշմարտությունը Մերիի մասին…
- Չէ հա՜, ում հետ պատահի, ինչ պատահի, կանի: Չգիտե՞ք դրան: Կեղտոտի մեկն է: Սպիդ էլ կունենա:
Բայց դա էլ երկար չտևեց: Եկե՛ք չխորանանք Մերիի ու նրա ընկերուհու հարաբերությունների մեջ. ինձ ոչինչ հայտնի չէ դրա մասին, իսկ գուշակություններ չեմ ուզում անել: Միայն կասեմ, որ շուտով դա էլ վերջացավ:
Մերին դարձել էր չխոսկան, տարօրինակ: Երբ որևէ բան էին հարցնում, չէր պատասխանում: Երբ մի քանի անգամ էին հարցնում, միանգամից պոռթկում էր, գոռգոռում: Աչքերի տակ փոսեր էին գոյացել. երևի չքնելուց էր: Մերին օրեցօր տգեղանում էր:
- Խելագարվել է,- երկրորդ ճշմարտությունը Մերիի մասին:
- Ինչու՞ ծնողներդ չեն ուզում, որ ամուսնանաս նրա հետ:
- Ինձ չեն հասկանում:
- Իսկ նրան կարո՞ղ եմ տեսնել:
- Ահա նա,- ասաց Մերին` ցույց տալով իր հետ բերած ծաղկամանի մեջ աճած փարթամ ծառը:
Բժիշկը դուրս եկավ իր առանձնասենյակից և մոտեցավ Մերիի մորը:
- Ցավում եմ, բայց Ձեր աղջիկը լուրջ հիվանդ է: Մենք չենք կարող նրան բուժել:
Բոլորն ինչ-որ բան են ուզում քեզնից, բոլորը մի կտոր Մերի են ուզում… Կանաչ հագած փարթամ ձորը… Արդեն հասել է բերքահավաքի համար:
Ես ուզում եմ քեզ այստեղից տանել: Դու ծառդ գրկած կգաս: Ա՜խ, երբ մտածում եմ, թե ինչ արեցին քեզ: Մերի՛, լսու՞մ ես ինձ:
Մերի՛, լսու՞մ ես ինձ: Մերի՛, մի՛ վախեցիր: Մենք պարզապես արթնանում ենք, իսկ օգնությունը ճամփին է: Մերի՛, լսու՞մ ես ինձ: Նույնիսկ քամին է անունդ կանչում:*
*Թորի Ամոսի «Մերի» երգի հիման վրա
- Լսածս:The Kelly Family - Little Boy | Powered by Last.fm
Ամբողջ աշխարհում բժշկական ֆակուլտետները երեքն են` դեզագիտական, ստոմատոլոգիական և ընդհանուր բժշկության: Հենց սկզբից առանձին մասնագիտությունների ֆակուլտետներ չունենալը, կարծում եմ, բացատրվում է նրանով, որ ցանկացած բժիշկ պետք է հավասարապես տիրապետի բոլոր ուղղություններին և միայն կլինիկական օրդինատուրայում խորանա իր նեղ մասնագիտության մեջ, ոչ թե հենց սկզբից նեղ ուղղություններից սկսի:
ԵՊԲՀ-ում էլ համաճարակաբանների և մանկական զանազան մասնագիտությունների գործառույթն իր վրա վերցրեց կլինիկական օրդինատուրան` ուսանողական տարիներին սահմանափակվելով համաճարակաբանության և մանկաբուժական դասընթացներով: Թվում էր` աշխատող մեխանիզմ է. ամբողջ աշխարհում այդպես է: Բայց արի ու տես, որ ներկայիս ռեկտոր Դերենիկ Դումանյանը հայտարարում է, որ բժշկականխարգելման ֆակուլտետն արդեն բացվել է, իսկ մանկաբուժականը շուտով կբացվի: Ես միայն ենթադրում եմ, որ սա խնդրի հեշտ լուծում է:
Ֆակուլտետների փակման օրից ի վեր մասնագետների պակաս էր նկատվում. շրջանավարտները մանկաբուժություն և մանկական այլ մասնագիտություններ, համաճարակաբանություն ընտրելու փոխարեն վազում էին դեպի գինեկոլոգիա, պլաստիկ վիրաբուժություն, ռադիոլոգիա և այլն: Վերջին տարիներին հարցը որոշ չափով լուծում էր ստանում պակասող մասնագիտություններով անվճար տեղերի ավելացումը: Արդյունքում շրջանավարտների որոշ հոսք դեպի «ոչ պոպուլյար» մասնագիտություններ նկատվեց, բայց եթե չեմ սխալվում թափուր տեղեր, այնուամենայնիվ, մնում էին, ու շրջանավարտները շարունակում էին դեպի գինեկոլոգիա վազել:
Ուրեմն ի՞նչ անել: Պետությունը մասնագետների պահանջ ունի, բայց ոչ ոք չի ուզում այդ ուղղություններն ընտրել: Ինչու՞ ֆակուլտետները չվերաբացել և ուղղակի առաջին կուրսից մանկաբուժական կամ բժշկակականխարգելման ֆակուլտետ ընդունվածին հնարավորություն չտալ գինեկոլոգ դառնալ կամ դա անել դժվարություններ ստեղծելով (կարծեմ ժամանակին այդ ֆակուլտետների շրջանավարտները պետք է լրացուցիչ քննություններ հանձնեին, որպեսզի բուժֆակի օրդինատուրաները կարողանան անցնել):
Իհարկե, սա հարցի հեշտ ու հետադիմական լուծում է` վերադարձ Սովետից մնացած ժառանգությանը, միևնույն ժամանակ լրացուցիչ դժվարություն ստեղծող այն ուսանողի համար, որը կցանկանա Արևմուտքում ուսումը շարունակել կամ աշխատել (մինչև հիմա ամեն ինչ արվում էր, որ հեշտացվի տեղաշարժը):
Իսկ ո՞րն է հարցի դժվար, բայց ցանկալի լուծումը: Տվյալ դեպքում պետք է ավելի շատ դեպի Արևմուտք շարժվենք, բայց դա վախեցնում է կլինիկական օրդինատուրայի շնորհիվ մեծ-մեծ փողեր աշխատող ղեկավարությանը:
Նախ, պետք է կլինիկական օրդինատուրայի տեղերը սահմանափակել: Ոչ մեկիս համար էլ գաղտնիք չէ, որ գինեկոլոգիայի ամբիոններից ոչ մեկը քառասուն-հիսուն կլինիկական օրդինատոր պահելու հնարավորություն չունի. նրանց մի մասն ուղղակի պիտի զբոսնի ու պատմագիր գրի, որ պարապ չմնա: Բայց ընդունում են բոլորին, որովհետև մեծ փողեր են բերում: Ի՞նչ կլիներ, եթե տեղերը սահմանափակ լինեին, ու ստեղծվեին, այսպես կոչված, waiting list-եր, ու եթե մեկն իսկականից ուզում է գինեկոլոգ դառնալ, թող մի քանի տարի սպասի, մինչև կլինիկաներից մեկում տեղ կազատվի:
Հետո, կլինիկական օրդինատուրայի ծրագրի մեջ կարելի է ընդգրկել Հայաստանի բոլոր հիվանդանոցները, ստեղծել մրցակցություն ու նաև վարձատրել կլինիկական օրդինատորներին (ինչպես ամբողջ աշխարհում), ոչ թե փող վերցնել: Այս դեպքում միանգամից մի քանի հարց կլուծվի. 1. կլինիկական օրդինատորը պարապ չի մնա, որովհետև վարձատրության դիմաց նրանից աշխատանք կպահանջեն, 2. աշխատելու արդյունքում կսովորի, 3. բոլոր շրջանավարտները գինեկոլոգ ու ռադիոլոգ չեն դառնա, հետևաբար հանուն մի քանի տարի չսպասելու կընտրեն նաև «ոչ պրիստիժնի» մանկաբուժությունը 4. մարզերում նույնպես մասնագետներ կլինեն:
Բայց չէ, սա շատ բարդ հարց է: Համալսարանը պատրաստ չէ օրդինատուրայի բերած միլիոններից ու կլինիկական օրդինատորների ձրի աշխատանքից հրաժարվել, գլխավոր բժիշկներն էլ պատրաստ չեն հիվանդանոցի եկամուտից երիտասարդ բժիշկների համար աշխատավարձ հատկացնել, իսկ ծույլ շրջանավարտներից շատերն էլ պատրաստ չեն աշխատել. փող կտան, կլինիկական օրդինատուրայի դիպլոմը կստանան: Դրա համար ընտրում ենք հեշտ ճանապարհ. ֆակուլտետները վերաբացում ենք:
- Լսածս:The Kelly Family - Fell in Love With an Alien | Powered by Last.fm
Տոմսը գնում ես, դարպասն անցնում ու միանգամից այլ աշխարհում ես հայտնվում: Էստեղ մարդկանց դեմքերը սառը չեն, իսկ լեզուն ոչ թե ներվայնացնող է, այլ հարազատ: Էստեղ փայտե կոշիկներ կան, որոնց մի ժամանակ աչքդ այնքան սովոր էր: Մարդիկ ժպտում են, երբ նայում ես նրանց:
- Ստրոուպվաֆել եմ ուզում: Կարծում ես` էստեղ կլինի՞,- հարցնում եմ Սանային:
- Հնարավոր չէ` չլինի: Հոլանդական ամեն ինչ կա:
Մեկ էլ հոտն առնում եմ: Հետևում եմ դրան ու կանգնում ստրոուպվաֆել պատրաստող պարոնի մոտ: Խոսում եմ անգլերեն: Գնում թարմ պատրաստված ավանդական հոլանդական վաֆլին: Գերմանիայի համար անսովոր վարժ անգլերեն է խոսում. հոլանդացի է: Շնորհակալությունս հոլանդերեն եմ հայտնում: Ժպտում է. «Խնդրեմ»:
Ամենուր կակաչներ են. սոխուկներ, չբացված կոկոններ, բացված ու փարթամ:
Երգ-երաժշտություն: Տարազավոր տատիկ-պապիկները ժողովրդական պարեր են պարում:
Սիրում եմ հոլանդական մշակույթը, հենց այն մեկը, որի բացակայությունից հոլանդացիները դժգոհում են:
Այս փառատոնն ինձ հուշում էր, որ էս ընթացքում հնարավորինս հաճախ պետք է Գերմանիայից բացակայեմ, որ ինձ լավ զգամ:
Հ.Գ. Տեսնես Երևանում մեր կակաչները ծաղկե՞լ են:
- Լսածս:Lhasa - I'm Going In | Powered by Last.fm
Կյանքում մտքովս չէր անցնի ժամանակակից ամերիկացի կին գրողի ևս մեկ գիրք կարդալ, եթե, իհարկե, գրականությունից հասկացող որևէ մեկը խորհուրդ չտար: «Քեվինը» լրիվ ուրիշ դեպք է: Դեկտեմբերին ֆիլմը տեսա: Գերազանց ֆիլմով հիանալու փոխարեն ֆիքսվել էի այն հարցի վրա, թե ինչու է գլխավոր հերոսուհու` դպրոցում մասսայական սպանություն կատարած տղայի մոր, ազգանունը Խաչատուրյան: Արդյոք հեղինակն ինչ-որ բա՞ն է ուզեցել դրանով ասել, որը ֆիլմի սցենարիստը չի հասկացել ու պարզապես դուրս է թողել:Սկզբում զանազան հոդվածներ կարդացի: Մի տեղ հեղինակը նշում էր, որ Ամերիկայում բոլորն ինչ-որ տեղից եկած են, հետևաբար իր հերոսուհին էլ պետք է «ինչ-որ տեղից եկած լիներ», ու ընտրեց հայ լինելը: Արդյոք իրեն փորձում էր արդարացնե՞լ հեղինակը` իսկական պատճառը թաքցնելու համար: Մի ուրիշ տեղ մի հայ գրել էր, որ Քեվինը Ցեղասպանության ստեղծած հրեշն է, ինչն անհեթեթ թվաց: Եթե հեղինակը, այնուամենայնիվ, պատահաբար չէր Քեվինի մորը հայ սարքել, ապա, իմ պատկերացմամբ, նրա ասելիքը միայն հետևյալն էր. «Տեսեք հայ մայրերն ինչպես են դաստիարակում իրենց երեխաներին»:
Հասկացա, որ մինչև գիրքը չկարդամ, չեմ պարզի` ինչու հենց Խաչատուրյան:
Այսքան ուշ կարդալուս պատճառը միայն այն էր, որ գիրքը չէի ճարում. գրադարանում միշտ ձեռքի վրա էր, խանութներում էլ արդեն վաճառված էր լինում: Բա ինչ, հաջողված ֆիլմ կա դրա հիման վրա:
«Քեվինը» նամակների հավաքածու է, որոնց հեղինակը Էվա Խաչատուրյանն է և գրում է իր ամուսնուն` Ֆրենքլինին: Նրանց որդին` Քեվինը, դպրոցում զանգվածային սպանություն է կատարել ու բանտում է: Էվան պատմում է Քեվինի ողջ կյանքը` սկսած հղիության պլանավորումը, մինչև սպանությունն ու երկու տարի բանտում անցկացնելը:
Գիրքը կարդալուց հետո պիտի ասեմ, որ հիմա արդեն հավատում եմ հեղինակին. իսկապես պատահական էր ընտրել Խաչատուրյան ազգանունը: Ճիշտ է` գրքում հայկական մշակույթի ու պատմության հետ կապված տարբեր նախադասություններ կային, բայց դրանք ոնց որ Վիքիից հանած կամ ինչ-որ մեկից թռուցիկ կերպով պարզած փաստեր լինեին:
Հեղինակը սկզբում Ցեղասպանություն բառը չի օգտագործում: Ամեն տեղ կոտորած, ջարդ ու նման այլ հոմանիշներ են: Վերջում երևի գլխի է ընկնում, որ ինչքան էլ ավելորդ զգուշավորություն ցուցաբերի, հայ գրական հերոսը հաստատ չէր խուսափի այդ բառն օգտագործելուց: Դրա համար վերջին էջերում մի քանի տեղ գրում է:
Նաև չգիտի, որ հայերը երբեք իրենք իրենց ուղղափառ չեն կոչում: Ամեն տեղ խոսվում էր Հայ ուղղափառ, ոչ թե առաքելական եկեղեցու մասին:
Հայերի մասին փաստերը շատ անկապ էր խցկում: Ոնց որ Վիքիի նախադասություններով նամակ կազմեր: Ասենք, Ջեք Գևորգյանի մասին են խոսում: Հերոսուհին բացատրում է, թե ով է Ջեք Գևորգյանը, չնայած երևում է, որ վերևում ներկայացված երկխոսության մեջ Ֆրենքլինը շատ լավ էլ գիտի նրա` ով լինելը:
Գրքի միակ նախադասությունը, որը ստիպում է մտածել, որ, այնուամենայնիվ, Վիքիից բացի ուրիշ աղբյուր էլ է ունեցել հեղինակը, հետևյալն է. «Հայերը տառապելու տաղանդ ունեն»:
Այս ամենը պարզելուց հետո հասկացա, որ ֆիլմի ուժեղ կողմերից մեկն էլ այն է, որ Էվայի հայ լինելն արհամարհվել է, որովհետև դա բնավ էական չէր, ու էդ պատահական փաստերը ոչ թե զարդարում էին գիրքը, այլ ավելորդություններ էին:
Հիմա գրական ստեղծագործության մասին ընդհանրապես: Տեղ-տեղ ահագին թույլ էր: Իսկական ամերիկացի կնոջ նվվոց էր, որն իր երեխային չի սիրում (ու դա փոխադարձ է): Կարդալիս մտածում էի` էս հեղինակը հաստատ երեխա չունի, էս գրքով արդարանում է, թե ինչու չունի: Հետո իմացա, որ իսկապես էդպես է. նույնիսկ ինքն է խոստովանել: Տեղ-տեղ նույնիսկ ահավոր անբնական էր կամ ձգած` լիքը անհարկի մանր-մունր պատմություններով կամ վերլուծություններով:
Գրքի դրական կողմերից մեկն այն էր, որ հենց սկզբից էլ խոսվում էր Քեվինի կատարած սպանության մասին, ոչ թե խորհրդավորությամբ պատում մինչև վերջ: Այնուամենայնիվ, այնպես էր գրված, որ մտածում էիր` Ֆրենքլինից ամուսնալուծվել է, ու դրանով ֆիլմն ու գիրքը տարբերվում են իրարից: Բայց չէ... իրականում նույն լուծումն էր, ինչից մի քիչ հիասթափվեցի, բայց հետո հանգստացա, երբ տեսա, որ ճշմարտությունը բացահայտելուց հետո, այնուամենայնիվ, շարունակում է էնպիսի տոնով գրել, իբր Ֆրենքլինը կենդանի է:
Ստեղծագործության բարձրացրած հիմնական հարցը հետևյալն է. արդյոք Էվայի անտարբերությու՞նն էր պատճառը, որ Քեվինը մարդասպան դարձավ, թե՞ Քեվինը հենց բնածին հրեշ էր ու հենց իր ներսից էր, որ դեռ նորածին ժամանակ հրաժարվում էր մոր կուրծքը վերցնել: Ըստ էության, հեղինակն այդպես էլ պատասխան չի տալիս, հետևաբար անիմաստ է եզրակացություններ անել (ինչը սխալմամբ շատերը փորձում են անել):
Ամենաուժեղ կողմը, պիտի ասեմ, Քեվինի կերպարն էր: Շատ լավ էր ստեղծել ոչնչով չհետաքրքրվող, բոլորին դիտավորյալ վնասող, բայց ճարպկորեն անմեղ երևացող տղային: Սպանության տեսարանը շատ մանրամասն էր նկարագրել, անիմաստ էր, բայց կարծում եմ` բուն ձևը լավ էր մտածել:
Ընդհանուր առմամբ, գիրքը կգնահատեմ միջին: Սա այն եզակի դեպքերից է, որ ֆիլմը շատ ավելի լավն է:
Հիշու՞մ եք, որ հանկարծ մամուլը հարձակվել էր Գոհար Քյալյանի վրա: Բանից անտեղյակ քաղաքացին, կարդալով այդ բոլոր հոդվածները, մտածում էր. «Թու, ինչ վատն ա էս Քյալյանը»: Մի կողմ ենք թողնում, որ նրա խոսքը բավական աղավաղված է ներկայացվել, մի կողմ ենք թողնում, որ Գոհար Քյալյանն ընդհանրապես խոսակցական լեզվով է շփվում ուսանողների հետ: Լինելով նույն համալսարանից, ինձ մոտ հարց էր ծագել` լրագրողներն ինչպե՞ս էին հայտնվել ռեկտորի հետ հանդիպմանը, որին սովորաբար հրավիրվում են միայն ուսանողներն ու դեկանատի ներկայացուցիչները: Ինչու՞ հանկարծ որոշեցին հենց այդ հանդիպումը լուսաբանել, երբ Քյալյանը տարին մի քանի անգամ տարբեր ֆակուլտետների և ուսանողների հետ հանդիպումներ ունենում էր, ու նախորդ հինգ տարիների ընթացքում ոչ մի անգամ որևէ լրագրող չհայտնվեց դահլիճում:
Ինչ խոսք, ինչ-որ մեկը զանգել-կանչել էր, ընդ որում` տարբեր թերթերից: Ավելին` տարբեր ուսանողների հետ զրուցելուց հետո պարզեցի նաև, որ այդ հանդիպման ժամանակ ինչ-որ աղջիկներ ոտքի են կանգնում ու բավական հարձակողական տոնով հարցեր ուղղում` ոչ թե պատասխան ակնկալելով, այլ փորձելով ռեկտորին հունից հանել:
Մի ամիս անց Քյալյանի պաշտոնավարման ժամկետը լրացավ, սակայն նորից չառաջադրվեց: Կհարցնեք` իսկ ինչու՞ ոչ, եթե համալսարանի ուսանողությունն ու դասախոսական կազմն այդքան սիրում էր նրան: Հարցի պատասխանը մինչև հիմա չունեմ, բայց կարող եմ ենթադրություն անել: Ռեկտորին ընտրում է համալսարանական խորհուրդը, որի նախագահը (գոնե էն ժամանակ, հիմա չգիտեմ) Աշոտյանն էր: ԵՊԲՀ ռեկտորի ընտրություններից առաջ նա հոգացել էր, որ խորհրդի կազմն ամբողջությամբ փոխվի: Չգիտեմ` ում էր ընդգրկել նոր կազմում, ոչ էլ նրանց կուսակցական կողմնորոշումն եմ ստուգել, բայց ակնհայտ էր, որ նրանք նույն մարդիկ չէին, որոնք հինգ տարի առաջ գրեթե միաձայն ընտրել էին Քյալյանին:
Աշոտյանի ինչի՞ն էր պետք Քյալյանից ազատվել:
Քյալյանի մտնելուց հետո ԵՊԲՀ-ն ապաքաղաքականացվել էր, ոչ մի կուսակցություն մուտք չուներ, ցանկացած տիպի քարոզարշավ արգելված էր: Դա ձե՞ռք էր տալիս Աշոտյանին և ընդհանրապես ՀՀԿ-ին, որը մի ժամանակ մեծ ազդեցություն ուներ ԵՊԲՀ-ում. ուսանողական խորհրդարանը, կարելի է ասել, ՀՀԿ-ին էր պատկանում (ուսանողական խորհրդարանի մասին ավելի մանրամասն կարդացեք այստեղ): 2007-ն ու 2008-ը ձեռքներից բաց թողեցին, բայց հո թույլ չէին տա՞, որ 2012-ին նույնը կրկնվեր: Դրա համար պետք էր Քյալյանին այնպիսի մեկով փոխարինել, որը գրկաբաց կընդունի հանրապետականներին, ու ուսանողական խորհրդարանը նորից կդառնա քարոզչամեքենա:
Էդպես էլ կա: Ճիշտ է` լսել եմ, որ պաստառներ գոնե փակցված չեն, բայց ուսանողական խորհրդարանի ուսանողների մեծ մասը հանրապետականներ են: Բա ոնց, ընտրությունների համար համեղ պատառ չէ՞: Ձեռքի հետ էլ հիմիկվանից Աշոտյանների հաջորդ սերունդն են մեծացնում:
Զոլյանի հեռացումն էլ նորից Աշոտյանի հետ հակամարտության արդյունք է, բայց այս անգամ ավելի բացահայտ, առանց հմտորեն կազմակերպված նախերգանքի: Կարդալով հայտնաբերված «խախտումների» մասին` երկու հարց է առաջանում մոտս. նախ, մի՞թե Զոլյանը միակ ռեկտորն է, որը խախտումներ է թույլ տալիս: Երկրորդ, արդյոք այդ ամենը համապատասխանու՞մ է ճշմարտությանը: Գաղտնիք չէ, որ հայկական բոլոր պետական բուհերը (մեկը շատ, մեկը քիչ) կոռումպացված են: Բայց բոլոր ռեկտորները չեն պատժվում, չէ՞: Ստացվում է, որ մեր երկրում ոչ թե որևէ հանցանքի համար են պատժվում, այլ ինչ-որ մեկի «չլսելու»: Մի անհանգստացեք, հենց որևէ ռեկտոր իրեն «խելոք չպահի», նրանից ազատվելու ձևն էլ կգտնեն:
Պարզ չէ, թե Աշոտյանը Զոլյանի հետ ինչ խնդիր ունի, բայց գիտեմ, որ Բրյուսովն ամենաքիչ կոռումպացված ու քաղաքականացված բուհերից է: Մի՞թե Զոլյանին պաշտոնից ազատում են, որպեսզի ապահովեն ՀՀԿ-ի ազատ մուտքը համալսարան:
Արդյոք երկու ռեկտորների պատմությունը նշանակում է, որ Հայաստանում գոնե կրթական համակարգում բոլորը կախված են ինչ-որ մեկի կամ ինչ-որ կուսակցության քմահաճույքներից:
Երեկ էլ մի այդպիսի նամակ էի ստացել, բայց գերմաներեն տարբերակի տակ հայերենն էլ կար: Հրավիրում էին Բեռլինի Հայ տուն, որտեղ Գերմանիայում Հայաստանի արտակարգ և լիազոր դեսպանը պիտի Հայաստանի արտաքին քաղաքականությունից խոսեր: Ու քանի որ նամակը հայերեն տարբերակ ուներ, որոշեցի անպայման գնալ:
Ժամեր անց ստանում եմ մեկ այլ նամակ, որը նույնպես հրավիրում էր Բեռլինի Հայ տուն, բայց Լևոն Շանթի երեկոյի: Երկու իրադարձություններն էլ այսօր պետք է տեղի ունենային: Մտածեցի` երևի սկզբում Լևոն Շանթն է, հետո` դեսպանի զրույցը: Ու քանի որ երկրորդ նամակում ոչ մի տեղ հայերեն որևէ բառ չգտա, որոշեցի այդ մեկը բաց թողնել, չնայած գրականությունն ինձ ավելի է հետաքրքրում, քան դիվանագիտությունը:
Միամիտ էր ուղեղս, որ երկու իրադարձությունները տեղավորեց նույն վայրում, իրարից հետո: Կարճ ժամանակ անց պիտի նկատեի, որ դրանք գրեթե նույն ժամին են (19:00 և 18:30), ու խառնված ուղեղս ևս մեկ անգամ պիտի կարդար երկու նամակները ու պարզեր, որ չնայած երկուսն էլ Հայ տուն են կոչվում, հասցեները տարբեր են: Էլի աչքերիս չհավատալով քարտեզի վրա փորփրեցի: Հա, նույն թաղամասում են, բայց իրարից բավականաչափ հեռու են, որ եզրակացնեմ, որ ամեն դեպքում տարբեր տներ են:
Հիշեցի, որ Բեռլինում երկու հայ համայնք կար: Բայց չգիտեի, որ նրանց միջոցառումները նույն օրը, նույն ժամին են կազմակերպվում: Ինադու՞ են անում:
Մի խոսքով, ճամփա ընկա դեպի այն մի Հայ տունը, որտեղ դեսպանի հետ հանդիպումն էր: Թարսի պես էսօր գնացքների հետ խնդիր կար: Ճամփի կեսից գնացքս կանգնեց ու հայտարարեց. «Էլ չեմ գնում, իջեք, տասը րոպե սպասեք հաջորդին»: Պանիկայի մեջ ընկա. ուրեմն կուշանամ (չնայած դա հազիվ հինգ-տասը րոպե էր լինելու, որովհետև զապասով էի դուրս եկել): Չգիտես ինչու, վստահ էի, որ գերմանահայությունը պիտի որ հարմարված լիներ երկրին, որտեղ ապրում է, սկսեր ժամանակին, ու ուշանալն ամոթ լիներ:
Կարծեմ յոթ անց տասի կողմերը ներս մտա: Դեռ չէր սկսվել: Ով նայում էր վրաս, բարևում էի ու ժպտում: Բարևիս չէին պատասխանում: Տեղ հասավ, որ հայերով եմ շրջապատված, չնայած հիմնականում գերմաներեն էի լսում, ավելի քիչ` հայերեն: Բոլորը խոսում, չաչանակում են, իսկ ես մի տեսակ դուրս եմ էդ ամեն ինչից:
Միջոցառումը սկսվեց քսան րոպե ուշացումով: Չնայած նամակում ասվել էր, որ գերմաներեն թարգմանություն է լինելու, ես դա լրիվ ուրիշ ձև էի պատկերացրել: Իմ երևակայության մեջ ամբողջ զրույցը լինելու է հայերեն, թարգմանվելու է գերմաներեն բոլոր նրանց համար, ովքեր հայերեն չեն հասկանում: Իրականում լրագրողը, որը, ի դեպ, ոնց հասկացա, լավ էլ հայերեն գիտեր, հարցերն ուղղում էր գերմաներեն, որոնք թարգմանվում էին հայերեն շշուկով` միայն դեսպանի համար, հետո դեսպանը հայերեն պատասխանում էր, հետո թարգմանիչը բոլորի համար գերմաներեն էր թարգմանում: Պիտի ասեմ, որ դեսպանն ահագին խելոք ու հավասարակշռված էր խոսում: Հաճելի էր նրան լսելը, բայց մեկ-մեկ չէի հասկանում` ինչ է ասում, որովհետև ուղղակի չգիտեի, թե ինչ հարցի է պատասխանում:
Չնայած միջոցառումը քսան րոպե ուշացումով էր սկսվել, մարդկանց հոսքը դեռ չէր դադարել. հա գալիս էին ու գալիս: Էլ չեմ ասում, որ շատերը մոռացել էին բջջայինների ձայնն անջատել, իսկ երբ զանգը հնչում էր, ոմանք դուրս էին գալիս պատասխանելու` թողնելով զանգն այնքան հնչի, մինչև դռանը կհասնեն: Ոմանք շշուկով զրուցում էին, ուրիշներն անընդհատ դուրս ու ներս էին անում (ինչպես հետո նկատեցի` գնում էին ծխելու կամ միջանցքում զրուցելու):
Էդպես հերիք չի շատ ժամանակ չէի հասկանում, թե դեսպանն ինչ հարցի է պատասխանում, դեռ մի բան էլ ուշադրությունս անընդհատ շեղվում էր: Ավելին` դրա պատճառով չէի կարողանում հարցերի առանցքային բառերը որսալ, հետևաբար մոտավորապես հասկանալ դրանք: Սկսեցի ահավոր ներվայնանալ: Սարսափելի օտար էր էդ միջավայրը, ավելի օտար, քան ամբողջ գերմանախոս Բեռլինը միասին վերցրած:
Վերցրի կուրտկաս ու պայուսակս, դուրս եկա Հայ տնից, եկա իմ տուն:
Գրեթե ողջ ժամանակ քնած էի ու հազիվ էի նկատում, որ ավտոբուսը կանգնում է տարբեր քաղաքներում, մարդկանց հավաքում, ինչն անտանելի դարձավ այն ժամանակ, երբ ստիպված էի կողքիս դատարկ նստատեղը զիջել նոր բարձրացած աղջկան: Քնելն այսուհետ նույնքան հարմարավետ չէր լինելու:
( Մնացածը )
- Լսածս:Coldplay - Brothers And Sisters | Powered by Last.fm
Մեզ չեն սովորեցրել, որ բանավիճելիս չի կարելի գոռալ: Մեզ չեն սովորեցրել, որ դիմացինի տարիքը, ծագումնաբանությունը կամ նրա կյանքին վերաբերող այլ մանրուքներ հիշելն իրականում փաստարկների բացակայության նշան է: Մեզ չեն սովորեցրել, որ «Իմ կարծիքով» սկսվող նախադասությունները ոչ թե անվստահության, այլ քաղաքավարության, դիմացինի` ուրիշ կարծիք ունենալու իրավունքը հարգելու նշան է: Մեզ չեն սովորեցրել, դրա համար էսքան բռի ենք, լաչառ, բանավեճը մեզ մոտ կռիվ է, կարծիքը` պնդում, հիմնավորումները` հայհոյանքներ:
Ու դրա համար տեղում դոփում ենք: Անընդհատ: Համոզված ենք, որ մեզնից խելոքը չկա:
Ոգևորվեցի ու որոշեցի այս տարի անպայման այնտեղ լինել: Համակուրսեցիներիս հավաքեցի, գնացինք:
Բրանդենբուրգյան դարպասի մոտ լիքը մարդ էր հավաքվել: Ձեռքներին գնդաձև ջահեր էին: Չնայած պայուսակիս մեջ վեց հատ մոմ կար (համենայնդեպս), որոշեցինք մենք էլ մասնակից դառնալ ու վերցնել գնդաձև ջահերից: Դարպասը դեռ լուսավորված էր: Դիմացը մոմերով երկրագունդն էր պատկերված:
Իսկ Բեռլինում շատ բան չէր փոխվել. շրջակայքում ամեն ինչ լուսավոր էր, ու մեր (երկրա)գնդերը ոչնչով չէին առանձնանում: Երբ ավելի ուշադիր նայեցինք, նկատեցինք, որ փողոցի լույսերից միայն ամեն երկրորդն է անջատված: Իսկ կողքի թանկանոց հյուրանոցի հեչ պետքը չէր, որ Երկրի ժամն է: Ոչ մեկի պետքն էլ չէր, բացի Բրանդենբուրգյան դարպասից ու այնտեղ հավաքված մի քանի հարյուր մարդկանցից:
Երբ տուն եկա, իմացա, որ Երևանի բոլոր փողոցների լույսերն անջատել են: Այն նույն Երևանի, որի ղեկավարությունը հեռու է բնապահպանություն կոչվող գաղափարից, որտեղ դեռ ցերեկը Մաշտոցի այգու պատմությունները շարունակվում էին:
Երբեմն նամակներ են լինում բանկից: Դրանք սովորաբար երկար ծրարներով են, հաստ: Բացում ես, մեջը լիքը ոչ պետքական ինֆորմացիա անհասկանալի լեզվով: Բայց պատահում է նաև, որ փոստարկղումս բացիկ եմ գտնում: Իսկույն կռահում եմ. Քիրսթենին Գերմանիայի որևէ քաղաքից աշխատանքի համար հարցազրույցի են կանչել, իսկ նա պարտաճանաչ կերպով ինձ բացիկ է ուղարկում: Դրանք դասավորում եմ պահարանիս դարակներից մեկում, ու ամեն անցնող մտածում է` ինձ որտեղի՞ց Գերմանիայի էսքան տարբեր քաղաքների բացիկներ: Իսկ Քիրսթենն իր հաջորդ նամակում պիտի բացատրի, որ հերթական հարցազրույցից հետո մերժեցին, բայց դրա լավն կողմն այն է, որ իր երկրի տարբեր քաղաքներ տեսնելու հնարավորություն է ստանում:
Մեր օրերում նամակներ գրողներ տան: «Փոստատան աշխատողը զարմացավ, երբ տեսավ, որ նամակ եմ ուղարկում... ուղղակի նամակ»,- պատմեց Քիրսթենը հանդիպման ժամանակ:
Կամ էլ փաթեթ եմ գտնում Անայից` իմ վաղեմի նամակագրական ընկերոջից: Անհիշելի ժամանակներից իրար գրում ենք: Հետո պատահաբար հայտնաբերում, որ երկուսս էլ նույն օրն ենք ծնվել` մի տարվա տարբերությամբ: Շփվում ենք իրար հետ ոնց որ հազար տարվա ընկերներ: Ու վերջերս էլ Զատիկի առթիվ շոկոլադե նապաստակ էր ուղարկել: Հուլիսին գալու է Բեռլին: Հանդիպելու ենք: Մեր շփման ութ-ինը տարիների ընթացքում առաջին անգամ:
Եվ ես ուրախ եմ, որ էլեկտրոնային էս դարում դեռ ձեռագիր նամակներ գրողներ կան: Գնամ, Քիրսթենի վերջին նամակին դեռ չեմ պատասխանել:
Բայց ցավով պիտի նշեմ, որ այսքանով ավարտվում են ֆիլմի դրական կողմերը: Հա, դժվար է երեք զուգահեռ պատմություններն էկրանավորել: Դրա համար հասկանում եմ միայն մեկի ընտրությունը: Բայց մնացածը չեմ հասկանում: Չեմ հասկանում, թե ինչպես կարող էր տեքստն ավելի ազդեցիկ լինել, քան պատկերը: Չեմ հասկանում, թե ինչու են պատմության մեխը ֆիլմից հանել, դուրս շպրտել: Հա, էլի ցույց են տալիս, որ պապիկն ինչ-որ ապրումներ ունի, որ Համաշխարհայինի ու հրեաների ջարդի հետ ինչ-որ կապ ունեցել է, բայց ցույց չեն տալիս` ինչ: Իսկ գրքում հենց դա է գլխավորը, հենց դա է ուղեղդ խառնում իրար, որ չես հասկանում` որն է ճիշտը, հենց դա է, որ խանգարում է վերջին քսան էջը կարդալ, որովհետև միտքդ կենտրոնացած է դրա վրա (թե ինչը, գիրքը կարդացեք, իմացեք):
Անգամ հերոսների ապրումները տեքստով ավելի լավ ես ընկալում, քան նրանց տեսնելով: Հեղինակը մանրակրկիտ աշխատանք է տարել, ամեն մի բառն ընտրել է, անգամ որոշ տեղերում բառերն իրար կպցրել էր, կետադրությունը` բաց թողել: Ու հենց էդ տեքստն էր մուրճով հարվածում ուղեղիդ: Իսկ ֆիլմում մենակ պատկերներ էին, անկապ, ոչինչ չասող, ոչ համոզիչ պատկերներ: Էլ չեմ ասում, որ Ավգուստինային բռնեցին, զոռով տատիկի քույրը սարքեցին, մինչդեռ գրքում նա այդպես էլ չի գտնվում, այդպես էլ պարզ չի դառնում, թե ինչ պատահեց նրան: Ու դա կարևոր էլ չի լինում:
Իմ անձնական խորհուրդն է գիրքը կարդալ. այն հաստատ ավելի խորն է: Համենայնդեպս, ֆիլմի թրեյլերը նայեք:
Էս էլ ինձ դուր եկած երաժշտությունը:
Երբ նոր էի սկսել, լեզուն տարօրինակ թվաց: Ինչ-որ անսովոր անգլերեն էր, անսովոր բառերով: Կարճ ժամանակ անց հասկացա, որ հատուկ է այդպես արված. գրքի հերոսներից մեկը` Սաշան, ուկրաինացի է, որը համալսարանում անգլերեն է սովորում և թարգմանիչ է աշխատում ԱՄՆ-ից ժամանած հրեա Ջոնաթանի համար: Հետո հասկացա նաև, որ պատմությունը երեք գծով է ընթանում. Ջոնաթանի, Սաշայի, նրա կույր պապիկի և տեսնող քածի ճամփորդությունը Ուկրաինայում, որը գրված է Սաշայի տեսանկյունից, Սաշայի նամակները Ջոնաթանին ճամփորդությունից հետո և Ջոնաթանի ընտանիքի պատմությունը գրված գրական անգլերենով (ու ահավոր շատ հիշեցնելով Մարկեսի «Հարյուր տարվա մենությունը»):
Սաշայի մասն էնքան համով էր: Ուներ իրեն հատուկ բառապաշարը: Բառարաններից հանած հոմանիշներ էին, որոնք հաճախ սխալ կոնտեքստում էր օգտագործում: Սաշայի բառերից ու արտահայտություններից մի քանի հատ առանձնացրել եմ. to spleen - զայրացնել, toil - աշխատել, dub - անվանել, loiter - սպասել, to manufacture Z's - քնել, currency - փող, not-truths - ստեր, to take without asking - գողանալ: Դեռ տեղ-տեղ էլ բայերը սխալ էր խոնարհում:
Ջոնաթանի ճամփորդության նպատակը Հոլոքոսթի ժամանակ իր պապիկին փրկած ընտանիքից Ավգուստին անունով աղջկան գտնելն էր: Հենց էդ ճամփորդության ընթացքում բացահայտվում է որոշակի ճշմարտություն: Ու էստեղ սկսվում է սահմռկեցուցիչ տեսարաններ, անելանելի իրավիճակներ, որտեղ չես կարող ասել` որ քայլն էր ճիշտ, չես կարող դատել, չես կարող գնահատական տալ:
Էդ էջերից հետո դեռ մի քսան էջ շարունակվում էր գիրքը: Դեռ պիտի Ջոնաթանի պատմության մեջ էլ հասնեինք Երկրորդ համաշխարհայինին, բայց էլ կենտրոնանալ չի լինում, անընդհատ միտքդ հետ է գնում:
Չնայած կոտորածների մասին բաց տեսարաններով պատմություններ չեմ սիրում, բայց էս գիրքը շատ դուրս եկավ, որովհետև հեղինակը մեծ վարպետությամբ էր դրանք ներկայացրել` տեղադրելով ճիշտ տեղում, ճիշտ ժամանակին: Իսկ մոգական ռեալիզմով հատվածներն էլ ահագին սիրուն էին ստացվել: Հետաքրքիր էր, թե ոնց էդ ամեն ինչը բերեց, Հոլոքոսթի հետ կապեց:
Ասում են` հեղինակին մեղադրում են հետևյալ արտահայտության համար. «Ուկրաինացիները հրեաներին գրեթե այնքան վատ են վերաբերվել, որքան նացիստները»: Ասում են` իրականությունն աղավաղում է: Սակայն երբ ամբողջ գիրքը կարդում ես, հասկանում ես, թե այդ մի նախադասությունով ինչ նկատի ուներ, ու որ «վատ վերաբերվելը» հաճախ ընտրություն է եղել որպես «չարյաց փոքրագույն», ընտրություն սեփական ընտանիքի և հրեայի կյանքի միջև:
Ֆիլմն էլ կա: Պիտի անպայման նայեմ:
Կարդալ մնացածը և մասնակցել ստորագրահավաքին
Հետո էլ դասախոսը մի կայք ցույց տվեց, որը մտնում ես, մի քանի հարցի պատասխանում, ըստ այդմ իմանում, թե որ կուսակցության գաղափարներն են քեզ հարազատ: Ու էդպես կողմնորոշվում ես` ում ընտրես:
Դե հիմա էս ամեն ինչը Հայաստանում պատկերացրեք: Ձեր ծիծաղն էլ էկա՞վ:
Վերջերս սկսել եմ բոլոր նմանատիպ հարցերն ինքս ինձ տալ ու փնտրել անկեղծ, ոչ թե սարքովի, պատրաստի պատասխաններ: Առաջին կարևոր հարցն է` ինչու՞ Հայաստանից գնացի: Պատասխանը գտնելու համար մտովի հետ գնացի դեպի էն ժամանակները, երբ որոշում կայացրի:
Արտասահմանում սովորելու մտքեր միշտ էլ ունեցել եմ, բայց որովհետև ԵՊԲՀ-ն կարողանում էր գոնե զբաղվածությանս հարցը լուծել, որովհետև հավես ու ժամանակ չունեի էդ հարցով լրջորեն զբաղվելու, էդպես էլ ականջի հետև էի գցում մինչև էն պահը, երբ անսպասելիորեն ավելի շատ ժամանակ ունեցա, հետևաբար հաջողացրի ոչ միայն վերջնական որոշում կայացնել, այլև քայլեր ձեռնարկել նպատակիս հասնելու համար: Պատճառը կլինիկական օրդինատուրան էր, որը հեռու էր իմ սպասելիքներից, ու մեծ հիասթափություն էր առաջացրել: Իհարկե, ժամանակի ընթացքում հարմարվեցի, բայց որոշումս ավելի շուտ էի կայացրել, ու մնացածն արդեն իներցիայով էր առաջ գնում:
Իսկ ինչու՞ հենց կլինիկական լեզվաբանություն: Բժիշկ աշխատելու համար պետք է տվյալ երկրում տվյալ երկրի պետական լեզվով լիցենզավորման քննություն հանձնել: Դա մեծ ջանքեր ու ժամանակ է պահանջում, իսկ ես պատրաստ չէի դրան, որովհետև վերջնականապես վստահ չէի, թե որ երկրում եմ ուզում կյանքիս մնացած մասն անցկացնել: Դրա համար ընտրեցի ավելի հեշտ տարբերակ. մագիստրատուրայում սովորել, որը հետո PhD-ի դռները կբացի ու որևէ երկրում մնալու պարտավորվածություն չի առաջացնի: Ժամանակի ընթացքում էլ կորոշեմ` էդ երկիրն ինձ դու՞ր է գալիս, կուզե՞մ էնտեղ բժիշկ աշխատել, թե ոչ: Էդպես սկսեցի դիմել զանազան եվրոպական համալսարանների զանազան մագիստրոսական ծրագրերի, որոնք իրենք իրենցով բժշկություն չէին, բայց սերտորեն կապված էին: Ու քանի որ կլինիկական լեզվաբանությունն ինձ ընդունեց, կրթաթոշակն էլ հետն առաջարկեց, էլ չշարունակեցի. այլ համալսարանների համար ֆինանսավորում գտնելը մի առանձին գլխացավանք էր:
Հիմա, երբ պատասխանել եմ երկու գլխավոր հարցերին, ուզում եմ անդրադառնալ նաև բազմաթիվ այլ մանր-մունր թվացող պատճառների, որոնք ինձ ստիպեցին գնալ Հայաստանից:
Առաջին հերթին ուզում էի այնպիսի կրթություն ստանալ, որը Հայաստանն ինձ ի վիճակի չէր տալու: Հետո ուզում էի ինքնուրույն լինել: Հայաստանում իմ խղճուկ կրթաթոշակով կամ հետագայում հոգեբույժի խղճուկ աշխատավարձով մի տեսակ չէի պատկերացնում, թե քանի տարեկանից սկսած էլ մամայից փող չէի ուզելու: Ճիշտ է` վերջին ժամանակներում թարգմանություններով գումար էի վաստակում, բայց մի զավեշտ էլ դա էր: Ուրեմն պիտի ութ տարի բժշկականում քրտինք թափեի, որ թարգմանություններո՞վ գլուխս պահեի: Հետո նաև առանձին ապրելու հարցն էր: Գալիս է մի տարիք, երբ ընտանիքդ ինչքան էլ սիրես, ուզում ես առանձնանալ: Նորից Հայաստանն այդ հնարավորությունը չի տալիս, հատկապես երբ ընտանիքդ ապրում է ոչ թե Սյունիքի մարզում, այլ մայրաքաղաքի կենտրոնում: Անկեղծ ասած, հենց այս վերջին կետի պատճառով որոշել էի արտասահմանի չստացվելու դեպքում մարզ մեկնեի աշխատելու (համ էլ Հայաստանի համար մի լավ բան արած կլինեի):
Վերջում գալիս է երրորդ հարցը` վերադառնալու՞ եմ արդյոք Հայաստան: Քանի որ որոշել եմ ինքս ինձ հետ հնարավորինս անկեղծ լինել, ապա պիտի պատասխանեմ, որ հաջորդ քայլս PhD-ի դիմելն է լինելու (ոչ մի դեպքում Հայաստանում), ոչ մի ուրիշ տեսակի աշխատանքի: Ստացվելու դեպքում ևս չորս տարի չեմ վերադառնա: Հետո` չգիտեմ: